Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пурнӑҫ the word is in our database.
пурнӑҫ (тĕпĕ: пурнӑҫ) more information about the word form can be found here.
Пурнӑҫ йывӑҫҫи, пурнӑҫ йывӑҫҫи!

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

«Пурнӑҫ ҫаври!, — пырса кӗрет ӑсчах пуҫне пӗр шухӑш. — Акӑ ӑҫта вӑл пурнӑҫ ҫаври!»

Help to translate

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ вӑл, пурнӑҫа тӑсаканӗ те.

Help to translate

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тата ҫав иртнӗ пурнӑҫ чӑн-чӑн пурнӑҫ пулман та вӑл.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Санӑн качча каяс пулать, пурнӑҫ вӑл — пурнӑҫах…»

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах кайран лӑплантӑм: пурнӑҫ вӑл — пурнӑҫах, ҫавӑнпа та лӑплантӑм та: «Три!..» терӗм.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вара вӗсем хӑйсем вӑрҫӑра иккенне те, пӗр-пӗрине пурнӑҫра иккӗмӗш хут ҫеҫ тӗл пулнине те, вӗсен кӗҫех уйрӑлса каймаллине те, пурнӑҫ шӑпи хӑйсене тепӗр хут тӗл пултарас е тӗл пултарас ҫуккине пӗлменни ҫинчен те манса кайрӗҫ…

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Хамӑр пурнӑҫа аякри, аслӑ пурнӑҫ виҫипе виҫме вӗренсе ҫитеймен-ха эпир, — шухӑшларӗ Васса.

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

50 ҫул стаж пухнӑ педагог Виталий Афанасьев хӑйӗн пӗтӗм пурнӑҫне ачасене спортпа сывӑ пурнӑҫ йӗркине явӑҫтарма халалланӑ.

Help to translate

Хӑй тӗслӗхӗпе вӗрентет // Елена ФЕДОТОВА. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... et-3402259

20 пин ытла ҫын тата виҫӗ пин ытла строительство организацийӗ республикӑн хӑйне евӗрлӗ архитектура сӑн-сӑпатне йӗркелет, ҫав хушӑрах унӑн историлле уйрӑмлӑхне сыхласа хӑварассишӗн тӑрӑшать; инженери, социаллӑ пурнӑҫ тата транспорт инфратытӑмӗн объекчӗсене тумалли, ҫурт-йӗр туса лартмалли тата территорисене тирпей-илем кӗртмелли программӑсене ӑнӑҫлӑн пурнӑҫа кӗртет.

Более 20 тысяч человек и свыше трех тысяч строительных организаций формируют неповторимый архитектурный облик республики, сохраняя при этом ее историческую идентичность, реализуют программы строительства объектов инженерной, социальной и транспортной инфраструктуры, жилищного строительства и благоустройства территорий.

Олег Николаев Строитель кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/08/13/ole ... stroitelya

Ҫынсен пурнӑҫне кӗскетекен сӑлтавсен шутӗнче вӑл каллех хусаканусӑр пурнӑҫ йӗркине, усал хӑнӑхусене, ҫав шутра табак туртнине, артери пусӑмӗ, холестерин шайӗ пысӑккине палӑртрӗ.

Help to translate

Китай бизнесӗ каллех Чӑваш Енре тымар ярасшӑн // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/kitay-biznes ... -yarasshan

Ҫавӑнпа та литературӑпа искусствӑн задачи — обществӑ пурнӑҫӗнчи ҫав ҫитӗнӳсене тӗрӗс сӑнласа кӑтартасси, хальхи пурнӑҫ картинисене унӑн революцилле аталанӑвӗнче тӗрӗс те туллин палӑртса тӑрасси пулать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Наукӑн пурнӑҫ явленийӗсен вӑрттӑн тупсӑмне, пурнӑҫ процесӗсене, уйрӑм илсен, веществосен улшӑнӑвне, организмсен наследственноҫне тата кунта кирлӗ пек улшӑнусем тӑвас ӗҫе йӗркелесе пымалли тӗрлӗ майсене тӗпчесе пӗлмелле.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Чӑваш Республикин территорийӗнче «Спорт – пурнӑҫ норми» федераци проекчӗн программине туллин пурнӑҫа кӗртнӗ.

Help to translate

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Каҫал ен тӑрӑхӗнче спорт инфратытӑмне пуянлатакан объектсене уҫнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/06/30/chav ... en-trhnche

— Ман пурнӑҫ — йытӑ пурнӑҫӗ!

Help to translate

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Вӗсене пурнӑҫа кӗртни вара кашни района аталанма, республикӑра пурӑнакансен пурнӑҫ пахалӑхне лайӑхлатма май парать те.

Help to translate

Валерий АФАНАСЬЕВ: «Республика аталанӑвӗ районсенчен пуҫланать» // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/valerij-afanasev- ... C2%BB.html

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономика аталанӑвӗн Комплекслӑ программинче кашни района уйрӑммӑн тимлӗх уйӑрнӑ, республикӑра пурӑнакансен пурнӑҫ пахалӑхне лайӑхлатма пулӑшакан тӗрлӗ ҫӗнӗлӗхе палӑртнӑ.

Help to translate

Валерий АФАНАСЬЕВ: «Республика аталанӑвӗ районсенчен пуҫланать» // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/valerij-afanasev- ... C2%BB.html

Паянхи пурнӑҫ лартакан ыйтусене тӗллевлӗн пурнӑҫа кӗртсе пырассишӗн ӗҫлӗпӗр, мероприятисене пысӑк технологисен витӗмлӗхӗсене тӗпе хурса йӗркелӗпӗр.

Help to translate

Чӑваш Ен Правительствипе Трансэнергопром ГК « Трансмашхолдинг» АО ҫӗнӗ йышши энергоцентрсем хута яма 5 млрд ытла тенкӗлӗх килӗшӗве ҫирӗплетнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/06/19/chav ... om-gk-tran

Наци проекчӗсене, Чӑваш Республикин Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн стратегине, Чӑваш Республикин Экономика тата социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн комплекслӑ программине пурнӑҫлани сывлӑх сыхлавӗн отрасльне малалла аталантарасси ҫине пысӑк витӗм кӳчӗҫ.

Благодаря реализации национальных проектов, Стратегии социально-экономического развития Чувашской Республики, Комплексной программы развития социально-экономического развития Чувашской Республики отрасль здравоохранения получила огромный импульс для развития.

Олег Николаев Медицина ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/06/18/gla ... aet-s-dnem

Йывӑҫ хӑйне пурнӑҫ панӑ, вӑй панӑ, илем панӑ ҫӗр ӑшне тарӑн тымар янӑ пек, хӑйсен пурнӑҫне тӑван ялпа, тӑван ҫӗрпе ӗмӗрлӗхе ҫыхӑнтарнӑ ӗҫ паттӑрӗсем.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed