Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пурне (тĕпĕ: пур) more information about the word form can be found here.
Леонард Васильевич пуҫтарӑннисене Вырӑнти хӑй тытӑмлӑх кунӗ ячӗпе ӑшшӑн саламларӗ, пурне те ҫитӗнӳсем сунчӗ.

Help to translate

Тивӗҫлисене — чыс-хисеп // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/2 ... %b5%d0%bf/

Порфирий Константинович ахаль салтак пулнӑ, унӑн пысӑк званийӗ пулман, анчах вӑл инҫетри хӗрӗхмӗш ҫулсенче тума май пуррине пурне те тунӑ.

Help to translate

Геройсем вилмеҫҫӗ, вӗсем пирӗн чӗрере ӗмӗрлӗхех юлаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... la-3757103

Уйӑх патне тата Уйӑх ҫине ларнисӗр пуҫне Китай космонавчӗсем ытти ҫӗршывсен космонавчӗсен ҫитӗнӗвӗсене пурне те тенӗ пекех тепӗр хут тунӑ.

За исключением полётов к Луне и на Луну, китайские космонавты повторили почти все достижения космонавтов других стран.

Китай космонавчӗсен списокӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B8%D ... 0%BA%D3%97

Михаил Константиновӑн хӗрӗ, Алина Михайловна, ал ӑсталӑхӗпе пурне те тӗлӗнтерет.

Help to translate

Владимировсем – ӗҫчен те тӑрӑшуллӑ ҫемье // Вера ВАСТЕРОВА. https://kanashen.ru/2024/04/26/%d0%b2%d0 ... %8c%d0%b5/

Сылтӑм алӑри пуҫ пурне хуҫланать, вӑл Левенӗн асран кайман кунӗсенчен пӗрне аса илтерме тытӑнать.

Help to translate

Асран кайми хӑлха чикки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ачасене — чи пӗчӗккисемпе кӗҫӗн классенче вӗренекенсемсӗр пуҫне — пурне те чӗннӗ.

Help to translate

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Стройран тухма хушнисем тухса пӗтсен: «Тӑван ҫӗршыв умӗнчи тивӗҫе чыслӑн пурнӑҫланӑшӑн, — тесе пӗлтерет хастар та вӑр-вар полковник, — сире пурне те вунӑ кунлӑха отпуска яратпӑр…»

Help to translate

2 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Тӗрӗслев хыҫҫӑн старшина пурне те физзарядкӑна ертсе тухрӗ: тӗпӗр-тӗпӗр, кӗпӗр-кӗпӗр…

Help to translate

1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Апла-тӑк, Пӑлаки аппа унӑн амӑшӗ мар-тӑк, ма пурне те ҫаплах юратмасть-ши вӑл?

Help to translate

1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Хӑв тӑхӑнтартни ҫитмен тата, урамра вылякан ачасене пурне те ӑна пӗрер те икшер «шлепке» тӑхӑнтартма ирӗк панӑ эс.

Help to translate

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Ах, кун пек чух пысӑк пулас та пурне те ӑнланса илес килет!

Help to translate

Улттӑмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Пысӑк ӗҫшӗн пурне те тав тӑватпӑр!

Help to translate

Хушӑлкасем Ҫӗнтерӳ кунне уявлама хатӗрленеҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ne-3752035

Пурне те аслӑ пӗлӳ пама пултарнӑ.

Help to translate

Пурнӑҫ вырӑнне шкулта тупнӑ // Анатолий Краснов. http://kasalen.ru/2024/04/26/%d0%bf%d1%8 ... %bd%d3%91/

Чӑваш Ен Правительстви сире валли чи лайӑх условисем туса паччӑр тата чи анлӑ майсем уҫӑлччӑр тесе, сирӗн ӗмӗтӗрсене пурнӑҫа кӗртме мӗн кирлине пурне те тӑвӗ», – тенӗ вӑл.

Help to translate

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 5-мӗш номерлӗ Гимназире аслӑ классенче вӗренекенсене ӗҫ профессийӗсем илни ҫинчен палӑртакан свидетельствӑсем парса чысланӑ // Влаҫ органӗсен сайчӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/05/03/chav ... ire-asla-k

«Вӗсем ҫие мӗн тӑхӑнаҫҫӗ ⎼ пурне те килти хуҫалӑхри чӗр тавартан хатӗрлеҫҫӗ: ҫи-пуҫӗ ⎼ пусапа йӗтӗнрен; ҫиелти тумтирӗпе ура тумӗ ⎼ ҫӑмран; тӗрри-эрешӗ ⎼ ҫӑмран, килти ҫипрен; пӗветмелли сӑрри ⎼ курӑкран тунӑскер… е пасарта илнӗскер…

Help to translate

Ӑремпур чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Вӗсене пурне те авалхи мелсемпе касса ҫӗленӗ те тӗрӗпе, хӑюсемпе эрешленӗ, илемлетни ҫеҫ пӗр-пӗринчен раснарах пулнӑ.

Help to translate

Сарӑ ту чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Мӑй, кӑкӑрумӗ, хулпуҫҫисем, пилӗк ⎼ ҫаксене пурне те ҫирӗп йӗркепе вырнаҫтарнӑ капӑрсем «хӳтӗлесе», илемлетсе тӑнӑ.

Help to translate

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫак кӗнекене хатӗрленӗ чухне пулӑшу кӳнӗ тӗпчевҫӗсене пурне те тав тӑватпӑр.

Help to translate

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Паллӑ суту-илӳ ҫулӗсемпе каялла кайма май пулман — вӗсене пурне те йӑлтах португалсем (вӗсене конкурентсен пур карапӗсене те путарма хушнӑ пулнӑ) тытса тӑнӑ, ҫавна май ҫулҫӳрев питӗ кӑткӑс пулнӑ.

Сложность путешествия была в том, что следовать проверенными торговыми путями было нельзя ввиду их полного контроля португальцами, которым был дан указ топить любые суда стран конкурентов в этих водах.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Анчах та вӗсене пурне те пӗрлештерекен уйрӑмлӑх — тума пуҫличчен аша малтан вӗтетни, унтан тӗхӗмлӗхпе тата тӑварпа хутӑштарса фарш хатӗрлеҫҫӗ.

Однако общим для них является то, что для изготовления мясо сначала измельчается, затем смешивается со специями и солью и проходит процедуру фарширования.

Сальчичон // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 0%BE%D0%BD

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed