Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулкаланӑ (тĕпĕ: пулкала) more information about the word form can be found here.
Ашшӗ килте мар чухне ҫынсене ӗненсе тимӗр таварсене тӳлевсӗр парса яни е тата урӑх мыскара пулкаланӑ.

Случалось, когда отца нет дома, она, доверившись, отдавала его товар под честное слово. Или еще что-то приключалось.

Чӗкеҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/519

Урӑлманкинӑн ҫапла пӗр хускану тумасӑр, «ҫӗрӗк пӗренеленсе» ыйхӑ ҫавӑрасси вара эрех персе кӳпсен, ӑсне-сӗмне шуйттан ҫисе ярсан пулкаланӑ.

Help to translate

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Ҫак тапхӑрта ӗнтӗ хулари юлташсене, ҫав хушӑрах Ундрицова та сайра хутра ҫеҫ, спектакльсенче ҫеҫ, тӗл пулкаланӑ.

Help to translate

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

Рабочисем пурӑнакан кварталсенче мӗнле те пулин ҫамрӑк упӑшка ӗҫсе ӳсӗрӗлсе, хӑйӗн арӑмне хӗнени час-часах пулкаланӑ.

В рабочих кварталах частенько случалось, что какой-нибудь молодой муж запивал, начинал поколачивать жену.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ун пекки те пулкаланӑ, — терӗм ирӗксӗртереххӗн.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Таврӑнасса унтан кӗркунне ҫеҫ таврӑнатчӗҫ, виҫӗ-тӑватӑ кун ашшӗ-амӑшӗ патӗнче пулкаланӑ хыҫҫӑн — каллех института.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Романри кӗрешӳ-тытӑҫу ӗлӗкхи ял-йыш пурнӑҫӗнче тӑтӑшах тӗл пулкаланӑ пӑтӑрмахран тытӑнса каять.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

«Каччисене вӑрттӑн улаха чӗнни те пулкаланӑ, анчах вӗсем хӑйсен чысӗсене ҫухатнӑ хӗрсем ҫеҫ.

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫенӗк умӗнчи пусма ҫинче чӗкеҫ юррине итле-итле ҫывӑрса кайнисем те пулкаланӑ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫавна пула тепӗр ялпа ял хушшинче хирӗҫӳсем те пулкаланӑ.

Help to translate

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫакнашкал инкексем, хам айван пирки, манӑн пулкаланӑ.

Help to translate

Инкексем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кайран, нимере савӑшнӑ хыҫҫӑн, Уккапа Микулай, улах кӗтессенче-мӗнте — ҫырлара, кӑмпара, хӑмлара-и унта, киле таврӑнман выльӑх-чӗрлӗхе шырама кайсан-и тӗл пулкаланӑ пулсан та, ытла нумаях курнӑҫайман пуль вӗсем.

После свидания во время ниме Укка и Мигулай изредка встречались или в лесу, когда все ходили за ягодами и грибами, или когда искали заблудившихся овец, коров. Но случалось это нечасто.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эс мӗн ятлӑ тесе ыйтсан вӑл хӑйӗн чӑн ятне персе ярса хӗрелсе кайнисем те пулкаланӑ.

Бывало, что он сам себя подводил: спросят его имя, он и ляпнет настоящее.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Выҫӑллӑ-тутӑллӑ пурӑнса, укҫине пӗрер пусӑн пуҫтарса пуйнисем те пулкаланӑ теҫҫӗ.

Иные голодом морят себя и детей, недоедают, недосыпают, складывают копейку к копейке.

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тепте ҫынни Василий Григорьев, хӑйсен ялӗнчи пек каласан — Салтак Ваҫҫи, Шуркассинче унччен те пулкаланӑ иккен, хапха умне тухса тӑнӑ Мултиер ӑна ҫийӗнчех палласа илчӗ.

Человек этот — Василий Григорьев, известный в своей деревне как солдат Василий, — бывал в Шургасах и раньше, встретивший Григорьева за воротами Мульдиер узнал его сразу.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халап мар вӗт-ха вӑл, чӑн япала: чӑваш ачисем Тутаркаса пырса кӗрсен, тутар ачисем вӗсене чулпа пенӗ, хӑйсем чӑваш ялне пырса кӗрсен, лешсем вӗсене ҫӗҫӗпе хӑваланӑ, икӗ ял ҫыннисем пӗр-пӗринне выльӑхӗсене вӑрланӑ, лаша вӑрлани те пулкаланӑ, пасарта-мӗнре ҫапӑҫса кайсан, чӑвашсем тутарсене, тутарсем чӑвашсене вӗлерес пек хӗненӗ, ҫӗрле ҫурчӗсене вут тӗрте-тӗрте янӑ, икӗ ял айккинчи улӑха кашни ҫул тенӗ пекех юнпа хӗретнӗ, утта пӗр ҫулхине, маттуртарах пулса, атӑлкассем ҫулнӑ, тепӗр ҫулхине, пуртӑсемпе хӑратса, тутаркассем пуҫтарса кӗнӗ, лашасемпе выртма каяс умӗн ачасем кашни ҫулах ваттисенчен «Кӑҫал ҫаран камӑн пулать?» тесе ыйтнӑ, выртма кайсан та атӑлкассем килсе тапӑнасса кӗтнӗ.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эй, пулкаланӑ ун пекки пӗрре мар…

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Иоаким Степанович пӗр вӑхӑт ҫухалса кайнӑн тӑрать те сасартӑк кулса-макӑрса ярать (ун пек тытамак унӑн унччен те пулкаланӑ иккен).

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫапла ҫав, вырӑссене пула пӗтӗм ханлӑх умӗнче намӑс курнӑ вӑхӑтсем те, кремльтен ҫӗрле тухса тарнӑ вӑхӑтсем те пулкаланӑ.

Help to translate

1. Хан керменӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Халиччен эпӗ яланах каникулта пулкаланӑ та — ялта ҫӳренӗ, — унпа килӗшрӗ Павлуш.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed