Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

программинче (тĕпĕ: программа) more information about the word form can be found here.
Уяв программинче тӗнче шайне тухнӑ вӗрентекене халалласа йӗркеленӗ «Иван Яковлевич Яковлевӑн педагогикӑри еткерлӗхӗ» ӑслӑлӑхпа практика конференцийӗ тӗп вырӑн йышӑннӑ.

Help to translate

Унӑн ӗҫӗсем вилӗмсӗр // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d1%83%d0%b ... 81e%d1%80/

Обществӑн пур членӗсем те творчество ӗҫне хутшӑнма пултараҫҫӗ, обществӑн художествӑллӑ пуянлӑхне ӳстерсе, аталантарса пырассине художествӑллӑ пултарулӑхра ӗҫлекенсен анлӑ массине профессилле искусствӑпа ҫыхӑнтарса пырса кӑна хӑпартма пулать, тенӗ КПССӑн ҫӗнӗ Программинче.

Help to translate

3. Театр тата куракан // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Коммунизм тӑвакан обществӑра правӑна пӑснисемпе преступноҫ валли вырӑн пулмалла мар, — тенӗ КПСС Программинче.

Help to translate

Кӑвак шинеллӗ ҫынсем // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Спорт мероприятийӗсем те пулӗҫ уяв программинче.

Help to translate

Типӗ курӑка ан ҫунтар // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d1%82%d0%b ... %b0%d1%80/

Аса илер-ха КПСС Программинче литературӑпа искусствӑ пирки ҫырнӑ йӗркесене.

Help to translate

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев 2020-2025 ҫулсенче Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикине аталантармалли комплекслӑ программинче пӑхса хӑварнӑ пур мероприятие те пурнӑҫа кӗртме кирлине кӑтартса панӑ.

Help to translate

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Тӗллевсем уҫӑмлӑ - вӗсем республикӑн социаллӑ пурнӑҫӗпе экономика аталанӑвӗн комплекслӑ программинче сӑнланнӑ.

Help to translate

Тӗллевсем уҫӑмлӑ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11394-t- ... vsem-uc-ml

Тӑватӑ куна пынӑ тӗп спорт уявӗн программинче - йӗлтӗрҫӗсен, полиатлонҫӑсен, спорт ҫемйисен, механизаторсемпе доярсен, шашкӑлла-шахматла вылякансен тата кире пуканӗ йӑтакансен тупӑшӑвӗсем.

Help to translate

Чӑваш спортсменӗсем яланах хастар // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 8 с.

Халӑх сывлӑхне сыхлас, медицина пулӑшӑвӗ парассине лайӑхлатас тӗлӗшпе «Единая Россия» партин халӑх программинче пӗлтерӗшлӗ ӗҫсем палӑртнӑ.

Help to translate

Ҫынсен сывлӑхӗ – чи кирли // Ю.Михайлов. http://kasalen.ru/2022/09/02/c%d1%8b%d0% ... %bb%d0%b8/

Шӑпах ҫак ыйтусем «Единая Россия» партин Халӑх программинче пысӑк вырӑн йышӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Парти проекчӗ ялсене тӗрев парать // Ю.ЮРЬЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d0%bf%d0%b ... %82%d1%8c/

«Эпир ҫурт-йӗр строительствине, коммуникаципе инфраструктурӑна, шывпа тивӗҫтерекен, шыв илсе тухакан тытӑмсене аталантарасси, халӑх пурӑнакан вырӑнсене газификацилесси ҫине тимлӗх уйӑратпӑр!», — тенӗ «Единая Россия» политика партийӗн халӑх программинче.

Help to translate

Уйрӑм ҫуртсене газификацилесе пӗтерес ӗҫе вӑйлатаҫҫӗ // А.АРТЮКОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9702-ujr-m-c ... -v-jlatacc

«Ялта пурӑнакан граждансене пахалӑхлӑ таварсемпе тата пулӑшу ӗҫӗсемпе тивӗҫтересси, ҫав шутра «Раҫҫей Почти» инфраструктурипе усӑ курса та», - ҫапла палӑртнӑ «Единая Россия» политика партийӗн халӑх программинче.

Help to translate

«Раҫҫей Почти» халӑхшӑн тӑрӑшать // И.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9749-raccej- ... n-t-r-shat

Ҫак тӗллевпе медицина центрӗсене ҫӗнӗ оборудованипе тивӗҫтермелле, медучрежденисем валли интернет-трафик тӳлевне пӗчӗклетмелле», - ҫапла каланӑ «Единая Россия» политика партийӗн халӑх программинче.

Help to translate

Медицина аталану ҫулӗпе пырать // О.ВОЛКОВ. http://gazeta1931.ru/gazeta/9775-meditsi ... l-pe-pyrat

Чӑнах та, Яковлев та, Бобровников та юрӑпа музыка ӗҫне вӗренӳ программинче шутлӑ вырӑна хунӑ.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӗрентӳ программинче ҫакнашкал пайсем пур: «Мӗн вӑл Интернет? Интернетра информаци шырасси», «Электронлӑ почта. Почта программисем», «Ачасен Интернетри хӑрушсӑрлӑхӗ» тата ытти те.

Help to translate

Кӳршӗсенче // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Патшалӑх программинче икӗ ҫул-йӗрпе аталанма плана кӗртнӗ.

Help to translate

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ ҫумӗнчи стратеги аталанӑвӗн тата приоритетлӑ проектсен канашӗн ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://chuv.cap.ru/news/2021/10/27/chvas ... atalanvn-t

Ҫакӑн пек фигурӑсем истребительнӑй эскадрильйӑн вӗренӳ программинче кӑна мар, аслӑ пилотажра та пачах пулман.

Подобной фигуры не было не только в учебной программе истребительной эскадрильи, — ее не существовало и в арсенале высшего пилотажа.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫурт-йӗр строительствин калӑпӑшӗсене йӗркеллӗн ӳстерсе пымалли тата Чӑваш Енӗн социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн 2025 ҫулчченхи комплекслӑ программинче палӑртса хӑварнӑ тӗллевлӗ кӑтартусене пурнӑҫа кӗртмелли майсем йӗркелемелле.

Необходимо обеспечить условия для последовательного наращивания объемов жилищного строительства и достижения целевых показателей, заложенных в комплексной программе социально-экономического развития Чувашии до 2025 года.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Пирӗн Чӑваш Республикин Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн комплекслӑ программинче палӑртса хӑварнӑ йышлӑ планпа проекта пурнӑҫа кӗртмелле.

Нам предстоит воплотить в жизнь множество планов и проектов, которые нашли отражение в Комплексной программе социально-экономического развития Чувашской Республики.

Олег Николаев Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе тата Раштав уявӗпе саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/12/30/glava- ... et-s-novim

КПСС Программинче ҫапла каланӑ: «Ултавлӑха, влаҫпа иртӗннине, бюрократла чӑркӑшулӑха пӗтермелле, йышӑнакан ӗҫ вырӑнне пӑхмасӑр айӑплисене ответ тыттармалла».

В программе КПСС сказано: «Необходимо положить конец нечестности, злоупотреблению властью и бюрократизму, и виновных в этом строго наказывать, невзирая на занимаемую должность».

Учрежденире // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed