Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

программи (тĕпĕ: программа) more information about the word form can be found here.
Ҫирӗклӗри ял клубӗнче «Мӑнкун савӑнӑҫӗ» ӑс-хакӑлпа вӑйӑ программи иртнӗ.

Help to translate

Ҫирӗклӗри ял клубӗнче "Мӑнкун савӑнӑҫӗ" ӑс-хакӑлпа вӑйӑ программи иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... tn-3755520

Пишпӳлек районӗнчи ача-пӑча библиотекинче ачасен пултарулӑх центрӗнчи «Радуга» хатӗрленӳ ушкӑнӗнчи ачасем валли «Кӑна пурте пӗлеҫҫӗ, сывлӑх - чи лайӑх тус» вӑйӑ программи ирттернӗ.

Help to translate

Пишпӳлекре ачасем "Сывлӑх" ҫӗршывра ҫулҫӳревре пулнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/syvl-khl-pur ... ln-3714260

Класран класа куҫса пынӑ май, Аркадий Александрович, шкул программи йывӑрлансах пырать те, ӗлкӗрейми пултӑм пулас…

Help to translate

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Раҫҫей Уйӑх программи

Российская лунная программа

Уйӑх ҫинче пулса курнӑ ҫынсен списокӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A3%D0%B9%D ... 0%BA%D3%97

Кивӗ шкулсене юсамалли президент программи тухӑҫлӑ ӗҫлет – юлашки икӗ ҫул хушшинче республикӑра 140 вӗренӳ заведенине йӗркене кӗртнӗ.

Президентская программа капремонта старых школ работает эффективно – за последние два года в республике привели в порядок 140 учебных заведений.

Пушкӑрт кивӗ шкулсене тӗп юсав ирттерессипе лидера тухнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... hn-3658678

Февралӗн 14-мӗшӗнче Ҫирӗклӗри ял клубӗнче «Пурте юратуран пуҫланать» вӑйӑ программи иртнӗ.

В Зириклинском сельском клубе 14 февраля прошла игровая программа «Все начинается с любви».

Ҫирӗклӗри ял клубӗнче "Пурте юратуран пуҫланать" вӑйӑ программи иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... tn-3645045

Кӑҫал республикӑн адреслӑ инвестици программи шайӗнче 47 объектра 2,5 миллиард тенкӗлӗх строительство ӗҫӗсем пуҫланмалла.

В текущем году будут начаты строительные работы на 47 объектах в рамках республиканской адресной инвестиционной программы на сумму 2,5 млрд. рублей.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн комплекслӑ программи ӗҫсем мӗнлерех шайра пыни, аталану планӗсем ҫинчен пӗлтерекен объективлӑ даннӑйсен пуххи пулмалла.

Комплексная программа социально-экономического развития должна быть массивом объективных данных о состоянии дел, планах развития.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Малалла кайнӑ май, Чӑваш Республикин Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн 2020-2025 ҫулсенчи комплекслӑ программи патне таврӑнас тетӗп.

Продолжая, хотел бы обратиться к Комплексной программе социально-экономического развития Чувашской Республики на 2020–2025 годы.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

ЧР Пуҫлӑхӗ Олег Николаев тунтикун ӗҫ тӑвакан влаҫ органӗсен тата муниципалитетсен ертӳҫисемпе ирттернӗ канашлура республикӑн адреслӑ инвестици программи тавра тӗплӗ калаҫу пулчӗ.

Help to translate

Шкулсенчи ӗҫсем графикран юларах пыраҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/shkulsenchi-ecse ... ah-pyracce

Радиовещанипе телевиденишӗн партин XXII съезчӗн решенийӗсем, КПСС Программи — ҫӗнӗ темӑсен, шухӑшсен иксӗлми ҫӑл куҫӗ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Партин XXII съезчӗ, КПСС ҫӗнӗ Программи пирӗн халӑхӑн творчествӑллӑ вӑйне нихҫанхинчен те вӑйлӑ ӳстерчӗҫ, совет ҫыннисен ӗҫри пултарулӑхӗпе пуҫарулӑхне вӑйлатрӗҫ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Пирӗн партин ҫӗнӗ Программи — пирӗн халӑхсен телейлӗ шӑпи.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Республикӑра 2017 ҫултан пурнӑҫа кӗме тытӑннӑ пуҫарулӑх бюджечӗн программи те Чуманкасси тӑрӑхӗнче пурӑнакансемшӗн паян пӗлтерӗшлӗ пулса тӑрать.

Help to translate

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Николай Белов каласа панӑ тӑрӑх, ку тӗлӗшпе Чӑваш Республикин «Модернизация и развитие сферы жилищно-коммунального хозяйства» патшалӑх программин «Модернизация коммунальной инфраструктуры на территории Чувашской Республики» хушма программи пӗлтерӗшлӗ пулса тӑрать.

Help to translate

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Кунти клуба федерацин «Культура малой Родины» парти проекчӗн «Местный Дом культуры» хушма программи шайӗнче юсаса ҫӗнетме май килнӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫул парни - ҫӗнӗ клуб // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... i-c-n-klub

2000 ҫулта этемлӗх хӑватне аталантару индексӗ 0,855 (ООН аталану программи пӗлтерни) кӑтартупа танлашать.

Индекс развития человеческого потенциала на 2000 год составляет 0,855 (данные: Программа развития ООН).

Рибейран-Прету // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 1%82%D1%83

Миша ӑна ҫӗнӗ концерт программи хатӗрлеме чӗннӗччӗ.

Help to translate

42 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Программи мӗнле?

Help to translate

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

ВДНХ тӗп сцени ҫинче тата культура проекчӗсен зонисенче чӑваш артисчӗсен тӗрлӗ енлӗ программи пулӗ.

Help to translate

Чӑваш Республикин кунӗ пулать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%87%d3%9 ... %82%d1%8c/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed