Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

поселок the word is in our database.
поселок (тĕпĕ: поселок) more information about the word form can be found here.
Инҫетре поселок курӑнса ларать.

Вдали виднеется поселок.

Ҫеҫенхирте тырӑ вырса пуҫтарнӑ чух // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫулталӑк маларах, посёлок хула статусне иличченех, 40 номер вырнаҫмалӑх пӗрремӗш телефон станцийӗ ӗҫлеме пуҫланӑ.

Уже годом ранее в, на тот момент, ещё посёлке появилась первая телефонная станция на 40 номеров.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

XVIII ӗмӗр вӗҫӗнчен – XIX ӗмӗр пуҫламӑшӗнчен Чукоткӑра Раҫҫейӗн ытти пайӗнче пурӑнакансем тӗпленме тытӑннӑ, ҫакна пула чылай ҫӗнӗ посёлок йӗркелене пуҫланӑ.

С конца XVIII - начала XIX веков на Чукотке начинают обосновываться жители остальной части России, что способствует появлению многих новых посёлков.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Анчах поселок патӗнче парк пур, ҫуртсем тавра йывӑҫсем лартса тухнӑ.

Зато около поселка расположен парк, дома поселка обсажены вокруг деревьями.

Пирӗн шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ кураҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Колхозран инҫех мар механически завод пур, ун ҫумӗнче рабочи поселок.

Недалеко от колхоза расположены механический завод и рабочий поселок, где живут 8 тысяч рабочих.

Пирӗн шкул таврашӗнчи ҫӗрпе мӗнле усӑ кураҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Поселок ҫук-ха, сотрудниксем валли ҫуртсем тин ҫеҫ тума тытӑннӑ.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тата вӑл институт ҫумӗнче сотрудниксем валли ятарласа тунӑ поселок та пулма пултарать.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Сӑнӳкерчӗксене пӑхсан, поселок ҫыннисем хӑйсен ентешне мӗн тери чунтан юратнине куратӑн.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Ульянов-Ленин ячӗпе хисепленекен завод рабочийӗсем ку ҫырура хӑйсен поселок ҫыннине Валерие пысӑк ҫӗнтерӳпе саламлаҫҫӗ, вӗҫӗнче ҫапла ҫырса хураҫҫӗ:

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Пӗтӗм поселок тутлӑ ыйхӑра-ха.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Акӑ, утаҫҫӗ вӗсем, поселок хӗрӗсем, тӑвӑр аркӑллӑ юбка-платье тӑхӑннӑскерсем, чӑх йӑвинчен кӗпе аркипе ҫӑмарта йӑтса аннӑ пек мӑкӑлтатса, хӑйсем те мӑшӑр ҫӑмартана аса илтерсе, ӳт-кӗлеткене палӑртма тӑрӑшса.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Йӑлтах хӗвел айӗнче ларакан ҫак поселок ҫине пӑхсан, Славик хӑй те таҫта кӑнтӑр енче, хӗвел хытӑ хӗртнӗ ҫӗрте, ҫуралнӑ пек туйрӗ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Поселок ҫинче июль пуҫламӑшӗн чӑн тӳпине хӑпарса ҫитнӗ хӗвел шӑранать.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Вӗсем пахча витӗр улӑх сӑрчӗ хӗррипе поселок варринчи пӗве еннелле утрӗҫ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Умра вут-кайӑксем пек вылякан поселок ҫутисем ҫине тӗлӗкри пек пӑхрӗ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Поселок ҫумӗнчи ял кӗтӗвӗ те, макӑрашса-мӗкӗрешсе, улӑх тӑрӑх ялалла иртрӗ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Тутӑрне аллинчен ҫил тӑпӑлтарса илсе вӗҫтерсе кайрӗ, хӗр ӑна ҫитсе тытрӗ те улӑх тӑрӑх, хӑлха ҫакки курӑкӗн пуҫӗсене вӗҫтерсе, тылла-пуҫҫи ҫинчи йӑвасенчен текерлӗксене шуйхатса кӑларса, поселок еннелле талкӑшрӗ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Урлӑ каҫсан, турех поселок улӑхне тухатӑн.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Ку вӑрманӗ хулапа каякан шоссе леш енчи мӑн вӑрмантан поселок ҫумне татӑлса юлнӑ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Каҫ енне амӑшӗ, хулари пӗр общежитири воспитательница, ӗҫрен таврӑнсан, арҫын ача, килтен тухса, поселок урамӗ тӑрӑх уткаласа ҫӳрерӗ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed