Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

политпайра (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫакӑнта вырнаҫнӑ та ӗнтӗ Наташа хӑйпе пӗрле политпайра тата штабра ӗҫлекен хӗрсемпе.

Здесь остановились Наташа и ее подруги по политотделу и штабу.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Вӑл мӗнле пулассине малтанах тӗпӗ-йӗрӗпе кура пуҫларӑм: политпайра ун ҫинчен дежурнӑйран епле ыйтмаллине, ӑна шыраса тупнӑ хыҫҫӑн хамӑр ӑҫта каяссине — пӗтӗмпех, пӗтӗмпех…

Я представлял себе все до мельчайших подробностей: как спрошу о ней в политотделе, где наверняка есть дежурный, а потом разыщу ее и мы пойдем куда-нибудь, где меньше людей.

1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed