Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пиччене (тĕпĕ: пичче) more information about the word form can be found here.
Икӗ ҫул маларах эпир Алексей пиччене те пытартӑмӑр.

Help to translate

Пурнӑҫпа савӑнма пӗлет // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... et-3660742

Нумай ҫынна пулӑшрӑм, пиччене ҫеҫ пулӑшаймарӑм, унӑн виллине те шыраса тупаймарӑм…

Help to translate

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ҫав вӑхӑтра вӗсенчен пӗри тепӗрне ҫапса ӳкерчӗ те пиччене хирӗҫ тӑчӗ.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

«Ан хутшӑн», — терӗм пиччене.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Тӑхтӑр ӗнтӗ, манӑн пиччене мӗнле курни ҫинчен каласа парӑр, иртнинче эпир нимӗн те калаҫаймарӑмӑр вӗт…

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Пиччене питӗ курас килет.

Help to translate

7 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Эсӗ ман пиччене курнӑ-и?

Help to translate

1 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Эсӗ ман пиччене ан тӗкӗн! — пӑрӑнса утма пикенчӗ Актай.

Help to translate

1 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Апла тесен, хамӑрӑн Повар Энтипӗ мӗнлеччӗ! — улпут патӗнче поварта ӗҫленӗ Энтип пиччене аса илчӗ Сӑпани.

Help to translate

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мана хама та атте Пракахви пиччене чӳречерен чӗрӗк литр эрехле сутнӑ.

Help to translate

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Мӗтри пиччене ик каҫӗнче те килне ятӑм.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Пӗлетпӗр ӗнтӗ, пӗлетпӗр Хӗлимун пиччене, — тӑварланӑ хӑяра ҫӑвар тулли чӑмласа, черкке хыҫҫӑн черкке ӳпӗнтерчӗ хӑни.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Миша пиччене асанне, суккӑр пулнӑ пулсан та, ӳстернӗ.

— Дядю Мишу бабушка вырастила, можно сказать, будучи слепой.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Вассапа Кирле пиччене хурлама сӑмах тупаймастӑп эпӗ.

Help to translate

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Сан аҫу ман пиччене вӑрланӑшӑн хӗнесе вӗлернӗ вӗт.

Help to translate

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Пиччене вара пилӗк михӗ тырӑшӑн хӗнесе вӗлернӗ.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Вӑрӑпа тытнӑ имӗш пиччене.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Пӗрерӗн-пӗрерӗн пушар сарайне пырӑр, унта Энтрей пиччене хатӗрлеме хушнӑ эпӗ, — терӗ Микки тусӗсене хирӗҫ.

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Спектакль вӗҫленсен, алӑ ҫупни шӑплансан, артистсен ури айне чечек ҫумӑрӗ тӑкӑнма чарӑнсан, темиҫе хут уҫӑлса хупӑннӑ чаршав урӑх тем чухлӗ кӗтсен те уҫӑлас ҫуккине ӑнланса илсен, эпӗ вырӑнтан хускалтӑм та аннепе пиччене: «Атьӑр-ха, атьӑр манпа пӗрле!» тесе, пушӑ залран алӑк еннелле виркӗнтӗм, сцена хыҫне чупса хӑпартӑм.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Пер! — терӗм эпӗ Алтаккин пиччене.

Help to translate

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed