Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пеклӗх (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Унпа хӗрӗн пысӑк пӗр пеклӗх.

Между ним и дочерью было большое сходство.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пурте ҫирӗплетнӗ тӑрӑх — оригиналпа пӗр пеклӗх пысӑк.

По общему мнению, сходство с оригиналом велико.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Кунта пӗр пеклӗх пур-и?

Есть ли здесь сходство?

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Манӑн Ферфаспа — тӗлӗнмелле пӗр пеклӗх!

— У меня с Ферфасом удивительное сходство!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 15–21 с.

Ӑнланатӑр-и, кунта ӑнсӑртлӑх нумай пулӑшрӗ: тӗлӗнмелле пӗр пеклӗх пурри, пирӗнпе пӗр ӗҫре пулни тата образӗ те, хӑйне кура, шӑпах тӗл килчӗ.

Тут, понимаете, много случайного: сходство поразительное, образ ей очень близок, общая наша работа.

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed