Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

певец (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
2022 — «Малахов» — «Певец SHAMAN — русский посланник Ванги» кӑларӑм (Россия-1)

2022 — «Малахов» — выпуск «Певец SHAMAN — русский посланник Ванги» (Россия-1)

Shaman // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Shaman

2022 — «Новые песни о главном. Как певец Shaman стала голоса национальной гордодостии» (Россия-24)

2022 — «Новые песни о главном. Как певец Shaman стал голосом национальной гордости» (Россия-24)

Shaman // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Shaman

Чимӗр-ха, эпӗ ӑна лайӑхах астӑватӑп пулас: «А с ним славетный поэт козацкий Юрко, нигды не оставлявший Караго и от вдирого сердца оным любимый. Которого убивши сила поганьская и того Юрка посекла нечестно, обычаем своей поганьской веры не маючи зваги на калецтво и великий талент до складу песенного и до гры струннои, од якои даже и волцы на степу размягчиться могли б, но поганьцы не пошановали в ночном нападе. И ту положены рядом певец и рыцарь, коим по честным конце незаводная и вечная слава во веки аминь…»

Позвольте, я, кажется, помню ее на память: «А с ним славетный поэта казацкий Юрко, нигды ни оставлявший Караго и от щирого сердца оным любимый. Которого убивши сила поганьская и того Юрка посекла нечестно, обычаем своей поганьской веры не маючи зваги на калецтво и великий талант до складу песенного и до гры струнной, од якои даже и волцы на степу размягчиться могли б, но поганьцы не пошановали в ночном нападе. И ту положены рядом певец и рыцарь, коим по честным конце не незаводная и вечная слава вовеки аминь…»

II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed