Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патшалӑха (тĕпĕ: патшалӑх) more information about the word form can be found here.
Саккун, чӑнлӑх хӗмӗпе Хӗртер тӗпӗ-йӗрӗпе Патшалӑха суйнине, Алла ала ҫунине!

Help to translate

Кӗмӗл ҫӑпала // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 21–22 с.

Пилӗкҫӗр-ултҫӗр пин кубометр ӑсататтӑмӑрччӗ патшалӑха ҫулталӑкра.

Help to translate

33 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Совет обществинче пурӑнатӑн пулсан патшалӑха пулӑшма тивӗҫ.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Аяларах икӗ питлӗ сӑмахсем: «Кашни ҫемье хӑй ирӗкӗпе патшалӑха пама сӑмах парать…»

Help to translate

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пӗрремӗшӗ, Подоприхин гражданин патшалӑха тырӑ ӑсатас сроксене пӑхӑнмасть, иккӗмӗшӗ, колхозниксене ытлашшипех ирӗк парать.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ялта пурӑнакансем фронта, патшалӑха ҫӑмарта, сӗт, ҫу тата аш-какай паратчӗҫ.

Help to translate

Березовка – вӑрҫӑ ҫулӗсенче // Анастасия СЕМЕНОВА. http://hypar.ru/cv/comment/reply/10662

1879 ҫул тӗлне ҫеҫ Суданӑн Ч.Д. Гордон генерал-губернаторӗ пӑлхавсене пусарма мехел ҫитернӗ, вӑл вырӑнти династине ҫӗнӗрен патшалӑха ертсе пыма сӗннӗ.

Только к 1879 году генерал-губернатору Судана Ч. Д. Гордону удалось подавить восстания, предложив восстановить правление исторической династии.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

Патшалӑха Луи-Филипп ертсе пынӑ вӑхӑтра Ленотр паркӗн пӗр пайне ҫӗмӗрсе тӑкса унта Тюильри керменне йышӑнакан суверенӑн харпӑр паркне тӑваҫҫӗ.

Во время правления Луи-Филиппа разрушают часть парка Ленотра, чтобы на его месте организовать частный парк суверена, занимавшего тогда дворец Тюильри.

Тюильри (сад) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1% ... %B0%D0%B4)

Вӗсен тӗп тивӗҫӗ — патшалӑха тытса тӑрасси.

Они только правят.

XIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Анчах та кӑштах кӗтме тивет, патшалӑха тытса пырас ӗҫре меллӗ условисем ҫине таянни вырӑнлӑ.

Но сперва дождусь благоприятных условий, ибо в этом и состоит мудрость правителя.

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Кирек мӗн кирлӗ пулсан та, патшалӑха чупатпӑр.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Арҫын патшалӑха 250 пин тенкӗлӗх тӑкак кӳнине палӑртнӑ.

Help to translate

41 пулӑ тытнӑшӑн пуҫиле ӗҫ пуҫарасшӑн // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35748.html

Эсир ҫамрӑк ӑрушӑн ырӑ тӗслӗх пулса тӑратӑр тата сывӑ наци ҫитӗнтерес тата патшалӑха аталантарас ӗҫе калама ҫук пысӑк тӳпе хыватӑр.

Вы служите примером для молодого поколения и вносите неоценимый вклад в формирование здоровой нации и процветание нашего государства.

Олег Николаев Физкультурник кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2023/08/12/oleg- ... uljturnika

Ҫакна кура тӗп герой вӗсене касса пӑрахать, кӗлеткисене ҫунтарса ярать, хӑй вара урӑх патшалӑха кайса пурӑнать.

После того как такое повторилось не раз, герой убивает мать (сестру), разрубленное тело ее сжигает, а сам навсегда покидает это место.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Опыт та пухнӑ хӑшӗ-пӗрисенчен — патшалӑха улталама май тупас енпе.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Ҫакӑ вара патшалӑха, волонтерсене тата обществӑна пӗтӗмӗшле пӗрлештерет.

Help to translate

Пӗр ыйту та тимлӗхсӗр юлмӗ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/per-yijtu-ta-timl ... yulme.html

— Ҫакӑн пек хастар ҫынсем нумай пулнӑран ӗнтӗ «Ҫичӗкӳл» совхоз вӑйлӑ тырпул ӳстерчӗ, йӗпе-сапана пӑхмасӑр патшалӑха тырӑ сутмалли плана питӗ хӑвӑрт тултарчӗ, тесе ҫырасшӑн.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пирӗн, фотографпа иксӗмӗрӗн, патшалӑха тырӑ сутмалли плана чи малтан тултарнӑ «Ҫичӗкӳл» совхоза ҫитсе, директортан интервью илмелле, фоторепортаж хатӗрлемелле.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Патшалӑха вӑйлӑ ҫарпа флот та кирлӗ.

Help to translate

«Ҫар паратӗнчи пекех кӑмӑл-туйӑм енчен ача садне ҫӳрекенсемпе ҫамрӑк армеецсен парачӗ», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/05/car- ... -sadne-ure

Илем уншӑн — ҫынсен чун-чӗрипе ӗҫӗ-хӗлӗ, халӑх йӑли-йӗрки тата общество тытӑмӗпе патшалӑха ертсе пыракансем лайӑххи еннелле улшӑнса пыни те.

Help to translate

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed