Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

парнеленӗ (тĕпĕ: парнеле) more information about the word form can be found here.
Буденный ҫакӑнта питӗ чаплӑ лаша парнеленӗ ӑна.

Help to translate

Саккӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Тата ӑна вӑл чакӑр куҫсемпе хумлӑ-хумлӑ ҫӳҫ пайӑркисем парнеленӗ.

Help to translate

Саккӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Юратса парнеленӗ чечексем…

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ял клубӗн творчество коллективӗсемпе солисчӗсем халӑха ҫемьери туслӑхпа ӑнлану ҫинчен, Тӑван ҫӗршыва юратни тата атте-аннене хисеплемелли ҫинчен калакан ӑшӑ та ҫутӑ пултарулӑх номерӗсене парнеленӗ.

Творческие коллективы и солисты СК, подарили публике тёплые и светлые творческие номера о дружбе и взаимопонимании в семье, о любви к Родине и уважении к родителям.

Кистенлӗпуҫсем программӑна Ҫемье ҫулталӑкне халалланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3646518

«Солнышко» пӗчӗккисен ушкӑнӗнчи ачасене кӗнекесем парнеленӗ.

Подарили книги малышам группы «Солнышко».

Шӑшисемпе, кӑткӑсемпе тата ытти чӗрчунсемпе тӗл пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... ln-3645028

Питӗ лайӑх кӑмӑл, хӗвеллӗ ҫанталӑк тата спорт хӗрӳлӗхӗ ҫак кун тинӗс пек ҫутӑ сӑн-сӑпат парнеленӗ.

Отличное настроение, прекрасная солнечная погода и спортивный азарт - этот день подарил море ярких впечатлений.

Пишпӳлекре пысӑк спорт уявӗ иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... tn-3639682

Кроватьсем валли пружинӑсем туса кӑларакан Август Вернер тата Зигмунд Зелигманн канашҫӑ Ганновера икӗ император кӳлепине парнеленӗ: I Вильгельм кайзерӑн тата II Вильгельмӑн 3 метр ытла ҫӳллӗш пӑхӑр кӳлепесене Берлинти Адольф Брютт кӳлепеҫӗ тата профессор ӑсталанӑ.

Производитель пружин для кроватей Август Вернер и советник Зигмунд Зелигманн подарили Ганноверу две императорские статуи : бронзовые статуи кайзера Вильгельма I и Вильгельма II высотой более 3 метров были созданы берлинским скульптором и профессором Адольфом Брюттом.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Хӑйӗн садне ял ачисене парнеленӗ.

Help to translate

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Вӑрҫа каяс умӗн кӗмӗл сехетне, кӑнтӑрти чикӗре паттӑрлӑх кӑтартнӑшӑн хӑй ятне ҫырсах парнеленӗ кӗмӗл сехете, пиччӗшне упрама парса хӑварнӑччӗ шӑллӗ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Иван, Ҫимун пуҫанӑшӗ парнеленӗ пӑшалпа темиҫе ҫул сунара ҫӳренӗскер, винтовкӑпа тӗл персе, чылайӑшӗнчен мала тухрӗ.

Help to translate

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Нивушлӗ вӗсем ыйткаласа ҫӳрекен хутаҫӗнче пулма пултарнӑ е сехмет парнеленӗ тесе калама хӑйӑн?

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Нумай-нумай ҫул иртсен те, камӑн та пулин ҫуралнӑ кунӗнче торт ҫинчи пӗчӗк ҫуртасем ҫунма тытӑнсан, вӗсен хӑйне евӗрлӗ шӑрши мана тӳрех чиркӗве, пурнӑҫ кустӑрми чун лӑпкӑлӑхне парнеленӗ вырӑна, илсе каять.

Help to translate

Асамлӑ ҫул // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 54–62 с.

Хӑй сисмен-туман ҫӗртен тенӗ пек Виталий Юрий Петровпа Валерий Алексеев халӑха парнеленӗ «Кӳршӗ ял хӗрне» юрра сассине хӑпартмасӑр шӑрантарма тытӑнчӗ:

Help to translate

II // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

— Кашкӑр ӑна Уҫике ҫурисене ҫӑлма пулӑшнӑшӑн парнеленӗ.

Help to translate

Кашкӑр парни // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 100–105 с.

Упӑшки енчи тӑванӗсен хӗрӗсене те, качча кайнӑ чухне, пилӗк тӳшек парнеленӗ.

Help to translate

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Ырӑ шухӑш пырса кӗнӗшӗн Ирина хӑйне шоколад парнеленӗ чухнехи пекех савӑнчӗ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Упа ҫури парнеленӗ чухне те: «Ӳстерсен ашне ҫурмалла пайлӑпӑр», — тесе хӑварчӗ.

Help to translate

36 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Лешсем парнеленӗ апата пӗр-пӗринпе тӳпелешсе пайлама пуҫларӗҫ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ахальтен-им, йӑмраллӑсем ҫапла шӳтлеҫҫӗ: Турӑ ҫут тӗнчене ӗҫе юратакан виҫӗ чун парнеленӗ — кӑткӑсене, вӗлле хурчӗсене тата чӑвашсене.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пирӗн, хамӑр пӗчӗк пулсан та, Турӑ парнеленӗ хӑват пур.

Help to translate

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed