Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

парайманнипе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Библиотекӑна ҫӳреме пӑрахрӗ тет кӗнекесем нихӑҫан та тавӑрса парайманнипе.

Говорят, он перестал в библиотеку ходить из-за того, что забывал возвращать книги в срок.

Сӑмах ҫинчен // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/437

Атте ҫав укҫана сана тавӑрса парайманнипе хуйхӑрсах вилчӗ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Снайпера экзамен парайманнипе тата тусӗсем кӳренмелле шӳтлесе калаҫни унӑн кӑмӑлне пӑснӑ, анчах вӑл ҫакна палӑртмарӗ.

Его расстроило то, что он не сдал экзамен на снайпера и что над ним обидно шутили, но он этого не показал.

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫырӑвӗ ытла кӗскеччӗ: Географически общество секретарӗ мана докладу пулмасть тесе пӗлтерет, доклад сӑмахӗсене вӗсем патне вӑхӑтра ҫырса парайманнипе, тет.

Письмо было очень краткое: секретарь Географического общества извещал меня, что мой доклад не может состояться, так как я своевременно не представил его в письменном виде.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed