Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пани (тĕпĕ: пар) more information about the word form can be found here.
Ирхи кӑвак ҫутӑ, пӗртен-пӗр пӗчӗк чӳречерен кӗрсе, пӳрт ӑшчиккине вӑйсӑррӑн ҫеҫ ҫутатать пулсан та, тӗпелте куҫ курнӑ таран никам та, нимӗн те ҫуккине сӑнаса илме май пани тытса чарчӗ.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Атте, тӑхта… — каласа пӗтерессе кӗтмесӗрех чӗнчӗ Микула, — укҫине эпӗ ярса пани ҫинчен Анук ним те каламарӗ-и сана?

Help to translate

XXIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Микула ним пытармасӑр каласа пани тата чӗререн ӳкӗнни ун кӑмӑлне улӑштарчӗ.

Help to translate

XXIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Михха укҫа пани ҫинчен сана каласа пама вӑтантӑм.

Help to translate

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Тавӑҫрса илеймерӗ пулсан, нимӗн те пӗлмест-ха Михха. Ҫынсем каласа париччен хам ӑнлантарса пани аванрах», — тесе шухӑшларӗ те Михха пӗлнипе пӗлменнине ӗненесшӗн ыйтрӗ:

Help to translate

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ванюк ҫуралсанах ӑна валли парне пани

Help to translate

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Палламан ҫын умӗнче чӗрере мӗн пуррине уҫса пани килӗшӳсӗррине аса илнипе шарламарӗ.

Help to translate

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ытла та ӑмсанмалла хак пани тата юлташӗсем хӗтӗртни Ахметӑн иккӗленес кӑмӑлне сирчӗ-сирчех.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Улька ҫумне меллӗрех вырнаҫрӑм та вӑл пулас мӑшӑрӗ Улюк салтакран таврӑнса ял пурнӑҫне йышӑнни, хӑйсен юратӑвӗ, пӗрлешсе ҫемье ҫавӑрас ыйтӑва йывӑррӑн татса пани, ҫавна пула Урал тӑрӑхне тухса кайма тивни, ҫемье пурнӑҫӗ ҫинчен каласа панине итлеме тытӑнтӑм…

Help to translate

Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.

Пӗтӗмӗшле сӑнласа пани

Общее описание

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Аллӑ пилӗк пин кубометр пани мӗн вӑл?

Help to translate

51 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Мучи каласа пани председателе пушшех те хытӑ кулянтарчӗ:

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сӑнласа пани

Описание

Азади башни // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%BD%D0%B8

Ҫилевӗр сасӑ пани, юрлани пирки те калаҫатчӗҫ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑйне тата мари вӑрманӗнчи Суслонгер ҫар лагерӗнче хатӗрленӳ урлӑ иртнӗ ытти рекрутсене темрен хытӑ шухӑшлаттаракан ыйтӑва арӑмӗ ҫапла тӳррӗн пани Ванюша ним калама аптраттарчӗ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫут ҫанталӑк вӗрентекене ырӑ енсене ҫеҫ пани ачасене воспитани парас енре те уҫҫӑн палӑрса тӑрать.

Help to translate

Тавтапуҫ сана, Вӗрентекенӗм! // Светлана Петрушкина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%82%d0%b ... %97%d0%bc/

Вӑл ӑс пани, тимлесе ӑнлантарни яланлӑхах пирӗн асӑмра.

Help to translate

Тавтапуҫ сана, Вӗрентекенӗм! // Светлана Петрушкина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%82%d0%b ... %97%d0%bc/

Вӗсенчен пӗри — чӑваш туйне кӑтартса пани.

Help to translate

Республикӑпа туллин паллашма май пулнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/05/%d1%80%d0%b ... %83%d0%bb/

Халь тин Ванюк каласа ӑнлантарса пани те ҫырлахтармасть старостана.

Help to translate

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Юратӑвӗ те вӗсен ахалли мар, халӑх пиллени, турӑ пани.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed