Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пайӑркан (тĕпĕ: пайӑрка) more information about the word form can be found here.
Вӑл, табак тӗтӗмне ҫинҫе пайӑркан кӑларса, хӑйӗн вӑрӑм пӳрнисем ҫине салхуллӑн пӑхать.

Он курил и, выпуская дым тонкой струйкой, скучающе разглядывал свои длинные пальцы.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Чи вӑйлӑ пайӑркан кӑнтӑралла выртмалла, — пӗлсе ответлерӗ ҫамрӑк хӗрарӑм.

— Самый сильный пучочек должен лечь на юг, — ответила со знанием молодая женщина.

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed