Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

офицерсем (тĕпĕ: офицер) more information about the word form can be found here.
Эпӗр, офицерсем — округ пуҫлӑхӗ, казаксен офицерӗ, эпӗ, хамӑр салтаксемпе ҫынсем тӗлӗнчен иртсе кӗресшӗнччӗ яла — халӑх кӑшкӑрса ячӗ: «Кӗртместпӗр унта! Ӑҫтан килнӗ — ҫаванта кайӑр! Хӑрамастпӑр сиртен!» т. ыт. те.

Мы, офицеры, начальник округа, казачий офицер, я и наши солдаты, все же попытались въехать в село, но тут раздались устрашающие крики: «Не сметь въезжать в село! Откуда прибыли, туда и убирайтесь! Не боимся вас!..»

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— РФ саккунӗпе килӗшӳллӗн мобилизаци вӑхӑтӗнче ҫар тивӗҫне рядовой тата сержант званиллӗ 35 ҫула ҫитмен, 50 ҫула ҫитмен кӗҫӗн офицерсем, 55 ҫула ҫитмен аслӑ офицерсем пурнӑҫлама тивӗҫ.

Help to translate

Тулли мар мобилизаци камсене пырса тивет? // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d1%82%d1%8 ... b0-%d1%82/

Мрамор колоннӑсем ҫумӗнче, юпа пек, дежурнӑй офицерсем хускалмасӑр тӑраҫҫӗ.

Возле мраморных колонн застыли дежурные офицеры.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗсемпе пӗрле хӑш-хӑш офицерсем те, пуҫӗсене тайса, каялла килеҫҫӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Бекеша текеннине шурӑ офицерсем тӑхӑнаҫҫӗ.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Шурӑ офицерсем станци ҫурчӗсене ҫунтарнӑ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чӑваш ҫӗршывне те килсе тухнӑ ҫавӑн йышши офицерсем.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ӑна та, ыттисене кӗтсе илнӗ пекех, салтаксемпе офицерсем алӑ ҫупса саламларӗҫ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Вӗсем патне Петров моряк, Романовпа Илюхин офицерсем тата палламан салтак пырса тӑчӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кивӗ шинель тӑхӑннӑ салтаксем те, моряксем те, пакунсӑр френчлӗ офицерсем те, ахаль ҫынсем те уява килнӗ пекех тумланнӑ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Кӗтменччӗ эпӗ офицерсем хушшинче большевикла шухӑшлисем пуррине.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Хӑш полксенче Совет влаҫне хирӗҫле офицерсем пуррине эсир пӗлетӗр!

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Офицерсем, нумайӑшӗ, кадетсем майлӑ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Салтаксем хушшинче фронтра ҫеҫ мар, пирӗн полкра та дисциплина ӳксе пырать: офицерсем хушнине итлесшӗн мар, хирӗҫ чӗнеҫҫӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пирӗн пухура Шупашкар уесӗнче ҫуралса ӳснӗ учительсем, студентсем, офицерсем пур.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах ку урамра аслӑрах чинлӑ офицерсем те нумай пулнӑ, ҫавӑнпа пӗр куҫӗпе чипер хӗр ҫине пӑхса, тепӗр куҫӗпе честь памасӑр иртсе каясран хӑраса пыма лекнӗ Эльгеевӑн.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пуянсем, чухӑнсем, салтаксемпе офицерсем, учительсемпе студентсем.

Help to translate

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Тирнаур — пирӗшти! — шапӑлтатма пикенчӗҫ хӗрарӑмсем; чӳрече пушанчӗ, офицерсем карлӑксемпе пукансем ҫине ларса тухрӗҫ, кантӑк леш енчи тӗрткелешӗве итлекелерӗҫ, кӗҫех шав лӑпланчӗ; Розита алӑка уҫрӗ те хӑнасене кӗртрӗ.

Тирнаур — ангел! — закричали женщины, и окно опустело, а офицеры уселись на перилах и стульях, прислушиваясь к суете за окном, которая скоро кончилась; Розита открыла дверь и впустила гостей.

XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Маневра аран-аран пӑртак астӑватӑп, анчах ун чухне пирӗн патӑрта офицерсем нумай пулкалатчӗҫ.

Маневры помню чуть-чуть, только тогда у нас много офицеров было.

IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Анчах офицерсем ҫывӑраҫҫӗ-ха.

Хотя их благородие спят еще.

IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed