Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мухтакалама (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Часах уроксенче учительсем ӑна мухтакалама пуҫланӑ.

Скоро на уроках учителя стали его похваливать.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Фома Григорьевичӑн алли вара, книш кӑтартас вырӑнне, книш патнелле туртӑнчӗ, вара, яланхи пекех, апата ӑста пӗҫернӗшӗн ман карчӑка мухтакалама тытӑнчӗҫ.

Рука Фомы Григорьевича, вместо того чтоб показать шиш, протянулась к книшу, и, как всегда водится, начали прихваливать мастерицу хозяйку.

Умӗнхи сӑмах // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed