Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

минутӑлӑха (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Йӗркеллӗн, лайӑх ӗҫлесе тӑрасси пароход ҫинче пӗр минутӑлӑха та чарӑнман.

Не прерываясь ни на минуту, на нем идет организованная трудовая жизнь.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пӗр минутӑлӑха та кая юлни пулмӗ…

Не будет отставания ни на минуту…

ХLVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed