Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

миминчи (тĕпĕ: миме) more information about the word form can be found here.
Сывлӑш хӗснипе, шӗвек хӗснипе, электроток пынипе ӗҫлекен системӑсем, пуҫ миминчи нерв ҫипписем пӗр-пӗринпе килӗшӳллӗн ҫыхӑнса ӗҫленӗн, пиншер те пиншер механизмсемпе узелсене, агрегатсемпе релесене «вӑй кӗртеҫҫӗ».

Help to translate

2 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

«Эрех-сӑра пуҫ мимине лайӑх енчен те япӑх енчен те витӗм кӳнине эпир пит аван пӗлетпӗр. Ҫак пулӑмсене хӑш рецепторсем хутшӑнни те пире паллӑ. Эсир пуҫ миминчи кирлӗ пайӗсене ҫеҫ витӗм кӳрсен япӑх эффектсем пулмӗҫ», — каласа панӑ Дэвид Натт доктор.

«Мы знаем, где в мозге алкоголь оказывает свои хорошие и плохие эффекты, и какие именно рецепторы в этом участвуют. Вы можете воздействовать на те части мозга, на которые хотите», — рассказал доктор Дэвид Натт.

Ӑсчахсем мухмӑрпа асаплантарман шӗвек шутласа кӑларнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35976.html

Паллах, ун «тӑрринелле» кашни вӗренекен хӑйӗн сывлӑхне, вӑй-халне, ку таранччен пухнӑ пӗлӳсен никӗсне, пуҫ миминчи кукӑрлӑ-макӑрлӑ йӗрсен шутне, шухӑшлав уйрӑмлӑхӗсене кура хӑйӗн манерӗпе, хӑйӗн сулӑмӗпе, хӑйӗн сукмакӗ-ҫулӗпе тапаҫланать.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ӗҫе те вӗсем час-часах «хуркаласа», хӗрӗнкӗ пыркалама пуҫларӗҫ, пуҫ миминчи шухӑшлакан клеткӑсене алкоголь текен наркӑмӑш вӗлернипе йӗркеллӗ, тивӗҫлӗн, пикенчӗклӗ (ҫӗнӗлӗх ҫулӗсене шырасси пирки калаҫма та кирлӗ мар ӗнтӗ) ӗҫлейми те пулчӗҫ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Анчах ҫаксем пӗтӗмпех, манӑн пӗтӗм хуйхӑмпа юнӑм — хамӑн кӑкӑрпа пуҫ миминчи япалашӑн пӗчӗк хак анчах…

Но все это, все юре и кровь моя, — малая цена за то, что уже есть в груди у пеня, в мозгу моем…

XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӑл юн тымарӗсене, хырӑмлӑха тасатать, юн пусӑмне чакарать, пуҫ миминчи пӗрӗннӗ юн тымарӗсене сарать.

Help to translate

Ҫӑмӑллӑх кӳреҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed