Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ашак Липе Ван карчӑк ҫинчен сӑмах тапратсан, вӗсене хирӗҫ калакансем питӗ нумай пулчӗҫ.Когда возник вопрос об Осле Ли и старухе Ван, последовало так много возражений,
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Сяо Сян ку вӑхӑтра Ашак Липе калаҫать.
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Яланах Пуян Липе пӗрле ҫара кайнӑ Лю Дэ-шань вӑтам хресчен арӑмӗ ӗҫе юратакан хастар хӗрарӑм пулнӑ.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Яланах Пуян Липе темиҫе ҫамрӑк каччӑ, Цюнь-цзы вилтӑприпе юнашар, тарӑн шӑтӑк чаврӗҫ.Ли Всегда Богатый и несколько молодых парней вырыли глубокую яму рядом с могилой Цюнь-цзы.
XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вара Липе судья чӗкеҫ йӑви патне кайнӑ.
Кайӑк чӗлхи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 10–12 с.
Шӑлӗсем ҫук ун, ҫавӑнпа сӑмахӗсем те уҫӑмлах тухмаҫҫӗ: унӑн Шэньсири диалекчӗ ҫумне Хуаньри евӗр диалект хутшӑннӑ, «липе» «нине» те уйӑрса илме ҫук унне, ҫитменнине вӑл сӑмах ҫумне темле «иэ» хушса хума хӑнӑхнӑ.
Застава хыҫне // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 75–89 стр.
- 1