Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лентипе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Акӑ тӑма транспортер лентипе куҫаракан конвейер ӗҫлеме тытӑнать.

Help to translate

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев «КЕТРА» завод ӗҫӗ-хӗлӗпе паллашрӗ // Георгий Борзин. http://www.hypar.ru/cv/news/chavash-en-p ... -pallashre

Ме, аяккарах пытар ҫакна, — терӗ вӑл, Бикмуш мучине пулемет лентипе наган тӑсса парса.

На, спрячь это подальше, — сказал он, протягивая деду Бикмушу пулеметные ленты и наган.

V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Тӗреклӗ ҫанҫурӑмлӑ, сарлака сухаллӑ мучи, пулемет лентипе хӑйне хӗреслесе пӗтернӗскер, пиҫиххи хушшине наганпа бомба хӗстернӗскер, ҫапла ыйтрӗ:

Плотный, широкобородый дядько, перепоясанный пулеметными лентами, с наганом и бомбой за поясом, спросил:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Каҫсерен садра, шӑп алӑк умӗнче, «максим» пулемёт хӑйӗн приемникне шӑвӑнса кӗрекен лентипе тӑрать.

Вечером в саду, перед входом, стоит настороженный «максим» со змеей-лентой, уползающей в приемник.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Пӗри, шӑлаварне шурӑ чӑлха ӑшне ҫавӑрса чикни, пӗҫиссен чармакланӑ та кӗлет тӑрринче пӗчченех пулемет питлӗхӗ хыҫӗнче ҫурӑмне мӑкӑртса выртать; тепри, пулемет лентипе хӗреслӗ-мӗреслӗ явакланнӑскер, пусма тӑрӑх тапаҫланса хӑпарать.

Разбросав ноги в шароварах, заправленных в белые чулки, согнувшись под щитком, один лежал на крыше; второй карабкался по лестнице, обмотавшись пулеметной лентой.

XLI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Ҫак ӗҫшӗн ӑна Станислав лентипе ҫыхнӑ кӗмӗл медаль панӑ.

Help to translate

Мухтав сире, Таланцевсем! // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 11; 32№

Ял ачисем валли тунӑ шкулсемшӗн Николай Таланцев 1904 ҫулта пӗрремӗш наградӑна - Анна лентипе ҫыхнӑ медале - тивӗҫнӗ.

Help to translate

Мухтав сире, Таланцевсем! // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 11; 32№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed