Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ларнӑ (тĕпĕ: лар) more information about the word form can be found here.
Урисем урай хӑмисен ҫумне ҫыпҫӑнса ларнӑ тейӗн, итлемеҫҫӗ.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кайран та, директор кабинетӗнче ларнӑ вӑхӑтра Фелицата Васильевна листовка ҫинчен шухӑшларӗ:

Help to translate

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ыйткаласа ҫӳренӗ, выҫӑ ларнӑ.

Help to translate

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑйӗнчен маларах трон ҫинче ларнӑ Тиберие вӑл малтан наркӑмӑш панӑ, вилессе кӗтсе илейменнипе минтерпе хупласа вӗлернӗ теҫҫӗ.

Help to translate

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Витӗр шӑнса ларнӑ пӗҫернӗ ҫӗрулми шӑлсене парӑнмарӗ.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Каҫ енне шӑнса пӑрланнӑ тӑватӑ вакун-теплушка ҫаклатнӑ, сӑмалаланса ларнӑ пӑравус ҫулҫӳревҫе Суслонгер станцийӗнче антарса хӑварчӗ.

Help to translate

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Чей ӗҫсе шӳтлекелесе ларнӑ хыҫҫӑн Наҫтук сак ҫине выртрӗ те ҫывӑрса кайрӗ.

Help to translate

Хӗр вӑрлани // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Фермӑсен енчен шӑннипе хутлансах ларнӑ Ҫитӑр мучи, колхоз хуралҫи, килни курӑнчӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хура тӗтӗм-хӑрӑмпа хуралса ларнӑ, курпӑль хӳмерен тунӑ хуралтӑ — шӑпах ҫавӑ — колхозӑн тимӗрҫ лаҫҫи, Ивка Качайкинран раскулачить туса илнӗскер.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сивӗ камерӑра ларнӑ май вӑл темиҫе хутчен те хӑйӗн пурнӑҫне малтан пуҫласа вӗҫне ҫитиччен пӑхса тухрӗ — мӗн туса ӗлкӗрнӗ, мӗн ӗлкӗрмен, пурнӑҫӗпе майӗпен сывпуллашма пуҫларӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Хӑвна ҫапла хисепленӗшӗн ытла мӑнкӑмӑлланса ан кай, Ӑраман, — пӑшӑлтатать тахӑш самантра ҫухави ӑшне кӗрсе ларнӑ шӑркалчӑ, — хӑш-пӗр ҫыннӑн чунӗ чурӑсланма, пӑсӑлма пултарать.

Help to translate

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Чӗркуҫленсе ларнӑ Шывхуҫи ҫине никам та ҫаврӑнса пӑхмасть.

Help to translate

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Салонра йытӑсем те ларнӑ.

В салоне находились и собаки.

Пӑшие персе вӗлернӗ икӗ арҫынна тытса чарнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36681.html

Вырӑнти франк чӗлхиллӗ халӑх хӑвӑрт ӳснине пула тата акӑлчан чӗлхи вырӑнӗ майӗпен чакса пынине пула XX ӗмӗрте британсем кунта йышлӑ куҫса килесси майӗпен чарӑнса ларнӑ.

В связи с бурным ростом местного франкоязычного населения и постепенным вытеснением английского языка в XX веке массовая британская иммиграция прекратилась.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Кӑшт шухӑшласа ларнӑ хыҫҫӑн шыв умӗнче ӳксе пуҫ ҫапрӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Пӳрт стенисем тӗтӗмпе тулса ларнӑ та, халь тин ӗнтӗ вӗсенчен ҫав тӗтӗм шӑршине нимпе те хӗссе кӑлараймӑн.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ӗҫлесе ҫитерсен ҫинӗ, ҫитермесен выҫӑ ларнӑ.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫав чӗрӗ сывлӑш ӑша кӗрет, чуна ҫӗклет, пӗр-пӗрин ҫумне лапчӑнса ҫыпӑҫса ларнӑ ҫамрӑка чӗтрентерет.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Юрать ҫурӑмпа ҫурӑм ларнӑ та Ванюк хӗрача ҫапла пӑлханса кайнине курмарӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӑл ҫеҫкене ларнӑ хыҫҫӑн вилет тет.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed