Шырав
Шырав ĕçĕ:
Гали, хӑйӗн хушаматне илтсен, тӑрса ларасшӑнччӗ, анчах бнитланӑ кӑкӑрӗ ыратнипе хускалаймарӗ.
«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.
Хупӑ куҫсемпе кӑштах выртнӑ хыҫҫӑн амӑшӗ тӑрса ларасшӑнччӗ, хӗрӗ ӑна лӑплантарчӗ.
Кӗтме пӗлекенсем… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
«Ырансенче сан патна Каҫҫан пичче килсе ларасшӑнччӗ, атте».
Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл асли тесе хӑй патшана ларасшӑнччӗ.
10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Вӑл ларасшӑнччӗ ӗнтӗ, ҫав вӑхӑтра Джесси пуҫне пӗкрӗ, лайӑхрах илтес тесе кӗпҫене тӳрлетет.Она уже хотела сесть, как Джесси наклонила голову и поправила трубку, чтобы лучше слышать.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫак сцена манра ҫав тери ҫӗкленӳллӗн куҫса иртрӗ тата хумхантарсах ячӗ, ҫавӑнпах тӑрасшӑнччӗ та хамӑн пӳлӗме каясшӑнччӗ, стенари лифт кантрине туртса эрех кӗленчипе пӗрле сивлеккӗн ларасшӑнччӗ.
XVI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Давенант вӗсемпе пӗрле экипажа питӗ ларасшӑнччӗ, ҫавӑнпах килӗшмерӗ.Давенант очень хотел сесть с ними в экипаж и потому отказался.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Пенкаль сӑнчӑрне хучӗ, хуравламасӑрах киммине кӗрсе ларасшӑнччӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Вӗсем — Стулле Йоке, Калле Спадер та, Иохан Эт… та пӗр сӑмахпа каласан, пурте, — тӳрех апат ҫиме ларасшӑнччӗ, анчах та Командирша ҫапла каласа хучӗ:
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Сӗтел хушшинче те хӑйӗн «Спидолине» ҫухӑртса ларасшӑнччӗ пулас вӑл.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Эпӗ хам та ҫавӑнтах ларасшӑнччӗ, мӗншӗн тесен манӑн пысӑк арҫын ачапа ларас килчӗ.Я тоже там хотел сесть, потому что хотел сидеть с большим мальчиком.
Эпир пурте пӗрле апатланни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Хӗр ӑна итлерӗ, хулпуҫҫипе ун ҫумне тайӑнса, шӑпланса ларчӗ; Четыхер ҫакӑн ҫумӗнчен аяккарах сиксе ларасшӑнччӗ — вырӑн пулмарӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Чакак пӑрӑнса ларасшӑнччӗ, Алёнка унран мотор ҫинчен ӑнлантарма ыйтрӗ.Сорока хотел отойти, но Аленка стала расспрашивать про мотор.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Гарике улӑштарса, ишме хам ларасшӑнччӗ, анчах вӑл килӗшмерӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Манӑн куҫӑм тӗтреленсе килчӗ; эпӗ хӑрах чӗркуҫҫи ҫине ларасшӑнччӗ — иккӗшин ҫине те чӗркуҫлентӗм — вара Зинаида пӳрнисене тутампа майсӑр сӗртӗнтӗм, хамӑн сӑмсам вӗҫне ун чӗрнипе кӑштах шӑйӑртӑм.
VII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Ун вырӑнне хам ларасшӑнччӗ, ҫавӑнтах, халь вара, акт кирлӗ мар, турӑ хӑтартӑрах!Хотел стать на его место здесь, а теперь… о нет, боже избави!
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Васька хулпуҫҫине кӳренсе сиктеркелерӗ, пусма ҫине ларасшӑнччӗ, анчах ӑна темӗн кӗмсӗртетни чарса тӑчӗ.Васька обиженно пожал плечами и хотел сесть на ступеньку, но его внимание привлек гулкий грохот.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Половцев катка ҫине лайӑхрах майлашса ларасшӑнччӗ, анчах катка хупӑлчи ун айӗнчен шӑвӑнса кайрӗ те хӑнтӑр-хантӑр кӗмсӗртетсе ҫӗре персе анчӗ.Половцев хотел устроиться на кадушке половчее, но крышка скользнула из-под него, упала с грохотом.
14-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
- 1