Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӳми (тĕпĕ: кӳме) more information about the word form can be found here.
Лашисем тумхахлӑрах ҫул тӑрӑх хӑвӑрт вӗҫтерсе пынипе кӳми хӑйӗн акӑлчанла рессорӗсем ҫине перӗнсе чӳхенменпе пӗрех туйӑннӑ.

Лошади неслись быстро по кочкам проселочной дороги, и карета почти не качалась на своих английских рессорах.

XVIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Кӑшт тӑрсанах тарҫи кӗчӗ те, Спицына кӳми хатӗрри ҫинчен пӗлтерчӗ.

Через несколько минут слуга вошел и объявил Спицыну, что коляска его готова.

XI сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Кӳми ун картишӗнче, ураписене сӗрессе кӗтсе ларать.

Бричка его стояла на дворе, ожидая подмазки.

XI сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Кунта техника хатӗр-хӗтӗрӗпе юнашарах ача кӳми, тимӗр-тӑмӑр, стройматериал, 40 литрлӑ флягӑсем, пичке...

Здесь c рядом техникой были детская коляска, металлолом, стройматериал, 40-литровые фляги, бочки...

«Элек саракансемех пулӑшу ыйтма килеҫҫӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Ача кӳми тата кӗнеке.

Help to translate

Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Алӑкран кӗрсенех ача кӳми куҫ тӗлне пулчӗ.

Help to translate

Ку ҫуртра ӗмӗт пурнӑҫланать // Марина ТУМАЛАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed