Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗменрен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Статистика кӑтартӑвӗсем тӑрӑх ҫакӑ паллӑ — халӑх ытларах чухне ятарлӑ вырӑнта шыва кӗменрен, е ӳсӗрле кӗнӗрен, вӑй-хала тӗрӗс хакламанран, шыва тӳрех чӑмнӑ хыҫҫӑн шӑнӑр туртнӑран пурнӑҫран уйрӑлать.

Help to translate

Тавралӑха варалар мар // Е.КРЫЛОВА. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d1%82%d0%b ... 0%d1%80-2/

Шӑтӑкра малтан сывлӑш лайӑх пулнӑ, вӗсем лайӑх сывлӑша сывласа пӗтернӗ те, ҫӗнӗрен таса сывлӑш кӗменрен сывлӑш пӑсӑлса пусӑри пекех йывӑрланнӑ.

Сначала в пещере воздух был хорош; но когда пленные выдышали весь хороший воздух, а нового не проходило, — сделался дурной воздух, похожий на тот, что был в колодце.

Сывлама юрӑхсӑр сывлӑш // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Хуҫи чылай вӑхӑт пӳрте кӗменрен, сас туманнипе капла ятлаҫма пултарӗ тесе, йытӑ выртнӑ ҫӗртен кӑмӑлсӑррӑн лӗпӗстетсе тухрӗ те Турчӑка Кули ури ҫумне йӑпӑлтин пырса сӗртӗнчӗ, хӳрине пӑлтӑртаттарчӗ, пӗр кана, ҫӗрлехи шӑплӑха хуйхантарса, ӳркевлӗн вӗрсе ячӗ.

Мигулай долго сидел на крылечке, размышляя о своей жизни, собака, видно, почуяв, как неладно и муторно хозяину, вылезла из конуры, неслышно подошла и потерлась о его ноги, повиливая хвостом, потом лениво тявкнула.

2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ӑт, апӑрша! — терӗ вӑл хыпӑнса, упӑшки час кӗменрен унпа калаҫас кӑмӑлӗпе.

Вот, беда! — тихо спросила с порога она мужа, который долго не возвращался.

1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Унӑн ашшӗпе амӑшӗ колхоза вӑхӑтра кӗменрен (1947 ҫулта ҫеҫ кӗнӗ) ҫемьен питӗ пысӑк налук тӳлеме тивнӗ.

Help to translate

«Хресчен сассипе» - чӗрӗк ӗмӗр // Александр МАКАРОВ. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed