Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малта — ялавлӑ бригада: сӑнсем хаваслӑ, кӗлеткисем чӑн-чӑн салтаксенни пек йӗри-тавра — платан йывӑҫҫисем тата кӑнтӑрти ытти ӳсентӑрансем.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Четыхер пырса кӗнӗ чухне, ун хыҫҫӑн тата алӑкра Фелицатӑн, кухаркӑпа хӗрсен вӑрӑм та шап-шурӑ тӑхӑннӑ кӗлеткисем курӑнса кайнӑ самантра — вӑл тути хӗррине ҫыртса лартнӑ, пӗр хускалмасӑр ларать, урайӗнче, хӑйӗн урисем тӗлӗнче выртакан Девушкинӑн пуҫӗ ҫинелле янӑравлӑн тинкерсе пӑхкалать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Хулара Петрпа Павӑлӑн престол праҫникӗ, бульвар тӑрӑх шукӑль тумланнӑ мещен халӑхӗ кӗтӗвӗ-кӗтӗвӗпе илемлӗн ярӑнса уткаласа ҫӳрет, унтах тата, ҫав халӑх хушшинче, пуҫлӑхра тӑракан ҫынсен кӗлеткисем пуринчен те ҫӳллӗн курӑнаҫҫӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Халӗ ӗнтӗ пӑрахут ҫинче хӗвӗшекен партизансен кӗлеткисем аванах палӑраҫҫӗ.Сейчас уже четко вырисовывались фигуры партизан, сновавших по пароходу.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Акӑ мӗлкесем ҫухалчӗҫ, вӗсен вырӑнне хӑмпӑ пек хӑпарса кайнӑ пурҫӑнсем сике-сике тухрӗҫ, ҫынсен кӗлеткисем палӑраҫҫӗ, автоматсемпе ручной пулеметсен сӑнӑ пек ҫип-ҫинҫе хӗлхемӗсем тӑсӑла-тӑсӑла каяҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ку вырӑнсене эпир самолетсем лартма пултараймастпӑр, — терӗ вӑл, хура ялав кӗлеткисем ҫине кӑтартса: — тӑшман куҫласа тӑрать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тусен кӗлеткисем ерипен куҫран ҫухалчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Госбанкӑн балконӗпе карнизӗсем ҫинче пулнӑ статуя кӗлеткисем анчах ҫакӑнкаласа тӑраҫҫӗ, хула Советне — ӗлӗк атаман приказӗ пулнӑ кермене — тӗпӗ-йӗрӗпех сирпӗнтерсе янӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анкӑ-минкӗ пулса кайнӑ нимӗҫ тӗрлӗ пехота кӗлеткисем ҫине ӑҫта тинкерсе пӑхса тӑтӑр ӗнтӗ унта!Куда там вглядываться в разные пехотные фигуры ошалелому немцу!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ ӗлӗк Мариински институтра хӗрсем ҫаврӑнкаласа пӑхнӑ тӗкӗр витӗр хама хам пӑхса илтӗм те, вӗсен ҫулҫӑ пек ҫӑп-ҫӑмӑл хӗрупраҫ кӗлеткисем хӗвӗшсе ҫӳренӗ урай тӑрӑх, атӑпа шаклаттарса, училище начальникӗ Градов полковник кабинечӗ патне пытӑм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Шувалов кӗтесре кайӑк кӗлеткисем тӗрленӗ ҫитӗпе витсе лартнӑ радиоприемник патне пычӗ.Шувалов подошел к радиоприемнику, накрытому в углу скатеркой с вышитыми птичками, включил его.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Энчетрен пирӗн ҫумран тӗвесен элес-мелес кӗлеткисем шӑвӑнса иртсе каяҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пещера ҫывӑхӗнчех бутылкӑсем евӗр лаша кӗлеткисем тӑраҫҫӗ.Маленькие лошади, напоминавшие бутылочки с хвостами, стояли близ пещеры.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗчӗкҫӗ хурал карапӗсем, палубӑсем ҫинчи хӑйсем пекех ҫип-ҫинҫе тупписемпе, тинӗсе тухрӗҫ, вӗсен карапӗсемпе тупписем, краснофлотецсен кӗлеткисем инҫетрен чӑн-чӑн вылямалли теттесем пекех туйӑнаҫҫӗ, вӗсем чикӗри каҫхи хурала тухрӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Карл кӗперӗ ҫинче вуникӗ апостолӑн питӗ пысӑк кӗлеткисем тӑраҫҫӗ, вӗсем гранитпа эрешлесе тӗреклетнӗ ҫыран ҫине, кӑвак Влтавӑн лӑпкӑ шывӗ ҫине пӑхаҫҫӗ.
XXX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсен хура кӗлеткисем ҫунса ҫаралаҫҫӗ, ҫӗр ҫумнелле пусӑрӑнаҫҫӗ, йӑсӑрланаҫҫӗ.Черные остовы их оголялись металлическими костьми, оседали, тлели.
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Янӑраса тӑракан хӑлхаллӑ Хома та тахӑшӗн кӗлеткисем ҫине сиксе ӳкрӗ те Маковейпе куҫа-куҫӑн тӗл пулчӗ.Хома, с полными звона ушами, тоже свалился на чьи-то тела и оказался лицом к лицу с Маковеем.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тӗттӗмре этем кӗлеткисем питӗ нумаййӑн куҫкаласа ҫӳреҫҫӗ.Темнота наполнилась почти невидимым, но явно ощутимым движением множества человеческих фигур.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Йӗпе кӗлеткесен куписем пулса, лавсем айӗнче пӗр-пӗрин ҫумне хӗсӗнсе выртаҫҫӗ, ырханланнӑ лашасен ӑшӑ кӗлеткисем ҫумӗнче ашӑксем айӗнче ӑшӑнаҫҫӗ.Грудами мокрых тел сплелись под повозками, пригрелись под попонами у теплых тел истощенных коней.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Серёжа пластилинӗнчен Женька этем кӗлеткипе тискер кайӑк кӗлеткисем тӑвать, мӗнех — начар мар пулать.Из Сережиного пластилина Женька лепит человечков и зверей — ничего, похоже.
Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.