Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Сире пула, сирӗн ырӑ кӑмӑлӑра пула мӗскӗн тарҫӑ ҫавна тума пултарчӗ.— Благодаря вам, благодаря вашей доброте бедный слуга мог это сделать.
ХLVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кӑмӑлӑра ҫирӗплетӗр! — тавӑртӑм эпӗ, анчах, начарланнӑ юнсӑр кӗлеткене курас мар тесе, куҫа ҫӗрелле тартрӑм.Мужайтесь! — ответил я, но мои глаза опустились, чтобы не видеть этот ужасный бескровный призрак.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Асӑма илтернӗрен тесен, ырӑ кӑмӑлӑра пула, сире мӗн те пулин ҫӗклесе кӑтартсан ҫеҫ.Ну, коль уж напомнили — если хотите, конечно, — могу что-нибудь поднять, показать…
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кӑмӑлӑра йывӑр илесрен хӑрарӑм эпӗ, — терӗ вӑл.
Ҫар корреспонденчӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кӑмӑлӑра мана эсир нимӗн чухлӗ те уҫса памастӑр, чунӑрпа та мана ыталамарӑр, хӑвӑрӑн чӗрӗрте вырӑн памарӑр, эсир мана хӑвӑрӑн ҫуртӑрта кӑна вырӑн патӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл гагарӑсене питӗ ӑста тытать, сирӗн кӑмӑлӑра каймалли ҫын.Он весьма искусный охотник за гагарами; вы будете им довольны.
X сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Кӑмӑлӑра йывӑр ан илӗр упӑшкам сире ҫапла каланӑшӑн.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Питӗ аван, господин Паганель, — терӗ Гленарван, — сирӗн кӑмӑлӑра эпир пурӑнӑҫа кӗртӗпӗр.— Отлично, господин Паганель, — сказал Гленарван, — мы исполним ваше желание.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Сударыня, — терӗ вӑл кун хыҫҫӑн, — сирӗн харсӑрлӑхпа ырӑ кӑмӑлӑра курса эпӗ хавхаланса тӑратӑп.— Сударыня, — сказал он, — я восхищён вашим мужеством и добротой.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Сударыня, сирӗн ырӑ кӑмӑлӑра эпӗ усал тӑвасшӑн мар…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Эпӗ сирӗн ҫак кӑмӑлӑра хирӗҫ пулма та пултарнӑ пулӑттӑм, анчах та ӑҫта каймасть!Я бы мог отказать вам в этом удовольствии, да уж куда ни шло!
XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Эпӗ ҫире ӑнлантӑм пулсан, дуэль ҫине теори тӗлӗшпе хуть те мӗнле пӑхсан та, практикӑпа кӑмӑлӑра канӑҫтармасӑр хӑвӑра хӑвӑр хур тума парас ҫук, теесшӗн-и эсир?
XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Сирӗн ырӑ кӑмӑлӑра пула ҫеҫ ыйтса пӗлесшӗн…
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Анчах эсӗ мана хисепле, паллах, вӑл сирӗн кӑмӑлӑра килчӗ пулсассӑн!..
18 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Кӑмӑлӑра пула, ӗҫпе килтӗмӗр сирӗн патӑра… — малалла калама тытӑнчӗ Пантелей Прокофьевич.— Дельце к вам по малости имеем… — продолжал Пантелей Прокофьевич.
15 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Мӗншӗн сирӗн кӑмӑлӑра каймасть-ха вӑл?
VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Вӑл сирӗн кӑмӑлӑра каймасть-им?
VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Вӑл сирӗн кӑмӑлӑра каймасть-им?
VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Анчах ҫулла эсир нумай хӑна тата хӑвӑра ӗҫре пулӑшакансем йышӑнатӑр пулсан та, ҫулталӑкри ҫич-сакӑр начар уйӑха кӑнтӑр енче, хӑвӑр кӑмӑлӑра кайнӑ ҫӗрте ирттеретӗр.
9 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ман сӑмахсем сирӗн кӑмӑлӑра каймаҫҫӗ пулсан, каҫарма ыйтатӑп.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.