Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑларма (тĕпĕ: кӑлар) more information about the word form can be found here.
Ытларикун сирӗн ҫине пӗлтерӗшлӗ те яваплӑ ӗҫсем йӑтӑнса анӗҫ – пуҫлӑх сире шанать, унӑн шанчӑкне тӳрре кӑларма тӑрӑшӑр.

Во вторник Львов завалят важными и ответственными делами – начальник на вас надеется, постарайтесь его не подвести.

14-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ту качакисем вӑхӑта хӑнӑхнӑ йӗркепе ирттерме юратаҫҫӗ, ҫавӑнпа вӗсене пысӑк уявсене чӗнсе кӑларма йывӑр пулӗ.

Козероги предпочитают не менять своих привычек, и вас не выманишь на веселые тусовки и развлекательные мероприятия.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

3) Чӑваш Республикин тулашри заем облигацийӗсене кӑларма Чӑваш Республикин патшалӑхӑн хаклӑ хучӗсене кӑлармалли тата ҫаврӑнӑша кӗртмелли условисене патшалӑх регистрацийӗ тунӑ чухне Чӑваш Республикин Финанс министерстви ҫаксене тӑратать:

3) для осуществления выпуска внешнего облигационного займа Чувашской Республики при государственной регистрации условий эмиссии и обращения государственных ценных бумаг Чувашской Республики Министерство финансов Чувашской Республики представляет:

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Йӗкӗтсем кӗсьерен чакмапа типӗ ӑвӑ кӑлараҫҫӗ, пӗр чӗнмесӗр, тӑрӑшса хӗлхем кӑларма тытӑнаҫҫӗ.

Help to translate

13. Ярахвийӗн ят тухнӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Унсӑрӑн пуҫ ыратнӑ вӑхӑтра пырса кӗрсен вӑл мана хӑваласа кӑларма пултарать.

Help to translate

10. Тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мускавӑн вӑйӗ ҫитес ҫук Сахиба хӳтерсе кӑларма.

Help to translate

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах вырӑс княҫӗсемпе йӗркеллӗ калаҫ, унсӑрӑн сана эп ирӗке кӑларма ыйтни те пулӑшмӗ.

Help to translate

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпӗ вӑрҫӑра пӗрремӗш хут, ӑна-кӑна пӗлместӗп, — часрах хӑйне тӳрре кӑларма тӑрӑшрӗ Ахтупай.

Help to translate

2. Тыткӑна лекнӗ тӗкӗрҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«15. Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе килӗшӳллӗн теле- тата (е) радиохыпарлав ӗҫне пурнӑҫлакан регионти патшалӑх организацийӗсем тата патшалӑхӑн регионти кулленхи пичет кӑларӑмӗсен редакцийӗсем Федераци саккунӗпе, ҫак Саккунпа палӑртнӑ йӗркепе суйлав комиссийӗсене суйлавҫӑсене хыпарсемпе паллаштарма эфир вӑхӑтне тӳлевсӗр уйӑрса пама, суйлав комиссийӗсен йышӑнӑвӗсене пичетлесе кӑларма тата ытти пичет информацине вырнаҫтарма пичет лаптӑкӗ тӳлевсӗр уйӑрса пама тивӗҫлӗ.

«15. В соответствии с законодательством Российской Федерации региональные государственные организации, осуществляющие теле- и (или) радиовещание, и редакции региональных государственных периодических печатных изданий обязаны безвозмездно предоставлять избирательным комиссиям эфирное время для информирования избирателей в порядке, установленном Федеральным законом, настоящим Законом, и печатную площадь для опубликования решений избирательных комиссий и размещения иной информации.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Тӑван ҫӗршывӑн аслӑ вӑрҫине хутшӑннӑ, Херсон хулине ирӗке кӑларма хутшӑннӑ.

Участвовал в Великой Отечественной войне, участвовал в освобождении города Херсон.

Маргелов генерал палӑкне уҫнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/32451.html

Тӑсланкӑ тӑрӑннӑ хӗҫне сӗтӗрсе кӑларма хӑтланчӗ.

Help to translate

Вӑрманти тӗлпулу // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Мӗнле кӑларма пултарнӑ ку кӗнекене?

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Кӗнеки чӑвашла пичетленсе тухнӑранпа икӗ ҫул иртрӗ, калавне вырӑсла куҫарса Мускаври журналта кӑларма хатӗрленнӗччӗ, кузнецовсем, долгов-коротковсем, дедушкин-бабушкинсем ҫаплах нимӗн те шарламаҫҫӗ.

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

(Пире Бессарабие «ирӗке кӑларма» вӗрентсе хатӗрленӗччӗ, ӗҫ румынсемпе ҫапӑҫусӑрах татӑлчӗ).

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

П. Н. Осипов «Нарспи» поэма тӑрӑх хатӗрленӗ инсценировкӑна сцена ҫине кӑларма ӗмӗтленеҫҫӗ.

Help to translate

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Кӑларма хӑтлантӑм — тухмарӗ, — терӗ фельдшер Николай Сергеевич ача пырне ҫутатса тӗрӗсленӗ хушӑра.

Help to translate

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кӑларма хӑтланса тата шаларах кӗртсе яма пулӗ шприц йӗппине…

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Салма яшки те килӗренех ҫитеретчӗҫ пире, кӑмака туса ҫӳренӗ чух, — хӑй сӑмахне тӳрре кӑларма тӑрӑшрӗ мучи.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пыршӑпа тасатмалли эмел панӑ сана — варвитти микробӗсене хӑваласа кӑларма, — ӑнлантарасшӑн пулчӗ Селиванов.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

УРАСМЕТ: Чапкуна вырӑнтан кӑларма ҫӑмӑлах пулас ҫук.

Help to translate

22. Алран вӗҫерӗннӗ ҫӑрттан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed