Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑвакарчӑнӑмӑр (тĕпĕ: кӑвакарчӑн) more information about the word form can be found here.
Ӗмӗрне унашкал сӑмахсене каламаҫҫӗ, вилтӗр кӑна этемми, пуҫлаҫҫӗ вара: «кӑйкӑрӑмӑр», «кӑвакарчӑнӑмӑр»…

Сроду таких слов не говорят, а как помрет человек, так начинают: «сокол», «голубь».

Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.

— Арӑм кала-кала ӗсӗклет: «Ах, кӑвакарчӑнӑмӑр, кампа пӑрахса хӑвартӑн пире?!

— Жена будет причитать: «Да родимый ты наш, да на кого же ты нас оставил?!

Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed