Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курмалла (тĕпĕ: кур) more information about the word form can be found here.
Анчах ҫапах та санӑн ҫав ӑшӑ ҫил вӗрнине хӑвӑн питӳ ҫинче туймалла, улшӑнусене хӑвӑн куҫупа курмалла.

Help to translate

18. Малалла, малалла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эпӗ пур ҫӗре те ҫитсе курмалла тӑвӑттӑм.

Help to translate

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫавӑн пекех техника хатӗрӗсем пулӑшнипе мӗн чухлӗ кайнине: шагомерсемпе, фитнес-сулӑсемпе, фитнес-приложенисемпе усӑ курмалла.

Также нужно фиксировать пройденные расстояния с помощью технических устройств: шагомеров, фитнес-браслетов, фитнес-приложений.

Уфа ҫыннисене "Таса сывлӑш суйласа илетӗп" акцие хутшӑнма чӗнеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ne-3443071

Ҫакӑн валли куҫса ҫӳремелли альтернативлӑ автотранспорт меслечӗсемпе усӑ курмалла: утмалли, чупмалли, велосипед, самокат, роликсем тата ытти те.

Для этого необходимо использовать альтернативные автотранспорту способы передвижения: ходьба, бег, велосипед, самокат, ролики и др.

Уфа ҫыннисене "Таса сывлӑш суйласа илетӗп" акцие хутшӑнма чӗнеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ne-3443071

Шыв пӗр вӑхӑталла ҫынсем курмалла уҫса хӑварнӑ ҫӗре каллех пырса хупласа хурать.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унӑн ӑна ҫурса тӑкас, лутӑркаса пӑрахас, урӑх нихҫан та курмалла мар тӑвас килет.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Киле таврӑнсан, Тихон Иванович минтере портфелӗнчен кӑларчӗ те комод ҫине, арӑмӗ курмалла хучӗ.

Help to translate

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кунта кашни минутпа, ҫеккунтпа тӗрӗс усӑ курмалла.

Help to translate

XXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Эсӗ пирӗн йышри, фермӑри пуҫлӑх, санӑн пурне те курмалла… — тутӑр хӗррине хускаткаласа илчӗ Тунькка.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Массӑллӑ чечеке ларнӑ тапхӑрти илеме сӑмахпа каласа пама ҫук, хӑвӑн куҫупа курмалла.

Help to translate

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

«Пушкин карттипе» кӑҫал 9 миллион ытла тенкӗлӗх усӑ курмалла пулнӑ пулсан, халиччен 3 миллион тенкӗлӗх ҫеҫ тӳлевлӗ культура мероприятийӗсене ҫитсе курнӑ.

Help to translate

Вӗренӳ ҫулне хатӗрленесси – тӗп ыйту // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d3%9 ... %82%d1%83/

Олег Николаев паян Раҫҫей Правительстви енчен те хӑмла тӗлӗшпе тилӗх пысӑккине палӑртрӗ — регионӑн ҫакӑнпа туллин усӑ курмалла, ҫӗршыври хӑмла ҫитӗнтерес ӗҫӗн компетенцисен центрӗ пулса тӑмалла.

Help to translate

Ҫил-тӑвӑл кӳнӗ инкекре ҫӑмӑлттайлӑх тӳпи те пысӑк // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/cil-taval-ky ... i-te-pysak

Массӑна пусӑрӑнтарма кустӑрмаллӑ тракторсемпе (Т-150) усӑ курмалла.

Help to translate

Сӗтшӗн тивӗҫтерекен патшалӑх пулӑшӑвӗ тӑкаксен курӑмлӑ пайне саплаштарма май парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/07/28/%d1%81e%d1 ... %ba%d1%81/

Литературӑпа искусствӑ, коммунизм тӑвакан ҫыннӑн сӑнарне тӑвас ӗҫе активлӑн хутшӑнса, ҫак тивӗҫлӗ хӗҫ-пӑшалпа туллин усӑ курмалла.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

— Эпӗ сана юрататӑп! — терӗ хут таткине пурте курмалла ҫӳле ҫӗклесе.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫак намӑса ватлӑхра, утмӑл виҫҫӗ тултарсан, курмалла пулчӗ…

Help to translate

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

Сӑмахран, вӗсен шучӗпе, улатаккана курни пысӑк телей шутланнӑ, ҫавӑнпа та вӗсем сывпуллашнӑ чухне пӗр-пӗрне: «Улатаккана курмалла пултӑр», – тесе каланӑ тет.

Например, увидеть дятла у них считается большой удачей, поэтому на прощание они желают друг другу: «Дятла тебе».

Чикӗ леш енче // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/263

Значӑцӑ, кинӗсем тухса кайнине те курмалла иккен-ха унӑн?

Help to translate

Караҫ Миккин кинӗсем // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 368–373 с.

Эхер, кам та пулсан урӑххи куҫран пӑхсах ыйтсан, мӗн курмалла, намӑсланнипе ӑҫта кайса кӗмелле?

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 357–367 с.

Эсир кун пеккине курман, курмалла та ан пултӑр.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed