Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пур кроватьсене те кӑнтӑрлахи пек витсе хунӑ, вӗсем патӗнче, ирхи поверкӑри пек, ачасем тӑраҫҫӗ.Все кровати были застланы, как днем, и возле них, точно на утренней поверке, стояли ребята.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӗсем валли кроватьсене Колышкин отрядӗнче, Андрейпа юнашар лартмалла пулчӗ.Кровати им пришлось поставить в отряде Колышкина, рядом с Андреем.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫак кроватьсене шутласа тух-ха.
26 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах Екатерина Ивановна тӑрать, пӳлӗм тӑрӑх уткалать, кроватьсене, тумбочкӑсене тӗрткелесе илет те пӗрмай калать:
26 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ку вӑхӑта пӗтӗмпех хатӗр пулмалла: кроватьсене витсе хумалла, спальнӑсене тирпейлемелле, ачисен хӑйсен тумланмалла, пичӗсене ҫумалла.
8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кроватьсене пит тирпейлӗн витсе хунӑ, кашни ҫинчех шап-шур минтер курӑнать.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ыттисем те матрацсемпе кроватьсене илсе тухчӑр.
4 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Отрядра кам пушӑ юлать, вӗсем хӑйсен пӳлӗмӗсенчен матрацсене, кроватьсене илсе тухчӑр, — пурне те тасатса ҫил ҫинче уҫӑлтарас пулать.
4 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах та эпӗ простыньсем витмен лапӑрчӑк кроватьсене тата хӑрах пушмак тӑхӑннӑ Петькӑна курман пулсан та, ӑна хӑйне ҫак халатпа тата хура ҫиппе сапланӑ ӳт тӗслӗ чӑлхапа ҫӳренине ҫеҫ курнипех, маншӑн ҫителӗклӗ пулнӑ: эпӗ ӑна халех, ҫак самантрах ҫакӑнтан кӑларса ямалла тӑвассишӗн хамӑн пурнӑҫа пама пулӑттӑм.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ку подвалта ҫӗмӗрӗлмесӗр юлнӑ кроватьсене стена ҫумне лартнӑ, вӗсем ҫине тенкелсем хунӑ та, кӗпер пекки тунӑ.Около стены были составлены уцелевшие кровати, на них лежали скамейки, образуя помост.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл хушнипе, урса кайнӑ каронадӑна чарма тесе, тен, май килмесен, ун чуппине вӑйсӑрлатма та пулин тесе, алла мӗн лекнӗ ҫавна: матрацсене, кроватьсене, кирлӗ чухне усӑ курма хатӗрленӗ парӑссене, канат чӗркисене, матроссен кӗпи-йӗмӗсемпе тултарнӑ михӗсене, вӑл анчах та мар, суя укҫа тӗркӗмӗсене (ун пек укҫасем карап ҫинче питӗ нумай пулнӑ), трапӑн тӑваткал шӑтӑкӗнчен вӑтам палуба ҫине ывӑтрӗҫ; — акӑлчансем хӑйсем ҫавӑн пек суя укҫасем туса киревсӗрленнине вӑрҫӑ меслечӗсен чеелӗхӗ тесе ҫеҫ шутланӑ.
V. Вӑйпа паттӑрлӑх // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Кроватьсене илсе тухӑр!..
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пӳлӗмӗсем ҫавӑн пекех пӗчӗккӗ, спальнӑра та кроватьсене ҫавӑн пекех тачӑ лартса тухнӑ.Комнаты были также малы, спальни также тесно набиты койками.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Пӗр самант хушшинче пылчӑка шӑлса кӑларнӑ, кроватьсене тирпейленӗ, питӗр-куҫӑрсене ҫын тӗсӗ кӗртнӗ пултӑр!— В одну минуту чтобы всю грязь вымести, кровати прибрать, морды свои привести в человеческий вид.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эпир Рубцов-Емницкий шухӑш-кӑмӑлӗпе килӗшӗпӗр, Григорий Мостовойӑн пӗтӗм хуҫалӑхне пӑхса тухмӑпӑр: вӑл ытла пысӑк, тӳшексем сарса, ҫарти пек утиялпа витнӗ, минтерсем хурса тухнӑ икӗ хутла кроватьсене, вӗсем ҫинче выртакан накидкӑсене, пирус коробкисене, табак тумалли тӗрленӗ енчӗксене курма никама та интереснах мар: е, калӑпӑр, вӑрӑм, клеенкӑпа витнӗ, айккисенче тенкелсем ларакан апат ҫимелли сӗтеле, чашӑк-тирӗксем лартмалли шкапа, чылай ҫула ҫитнӗ, анчах ӗҫре питех те хастар кухаркӑна камӑнах пӑхса савӑнас килӗ-ха; е, татах калӑпӑр, шкапа, анчах чашӑк-тирӗк хумаллине мар, кӗнекесем, кивелнӗ журналсем хурса тултарнӑ шкапа, е кирлӗ хатӗрсем пурте пур механически мастерскоя камӑнах пӑхса тӗрӗслес килтӗр-ха — кӑна вӗт пурте пӗлеҫҫӗ, вӗсем пуриншӗн те паллӑ япаласем.
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кроватьсене ҫӳхе одеялсемпе витнӗччӗ.
X. Килте // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Кроватьсене сарнӑ, — ҫывӑрма выртмаллаччӗ те пулӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
- 1