Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

километр the word is in our database.
километр (тĕпĕ: километр) more information about the word form can be found here.
Фессали тӳремлӗхӗн анӑҫ енче, тинӗс шайӗнчен 242 метр ҫӳллӗшӗнче, Пиньос юханшывӗн сулахай ҫыранӗнче, Афинӑран 264 километр ҫурҫӗр-анӑҫалла, Ларисӑран 68 километрта, Трикалӑран 21 километр ҫурҫӗр-анӑҫалла вырнаҫнӑ.

Расположен на западной окраине Фессалийской равнины, на высоте 242 метра над уровнем моря, на левом берегу реки Пиньоса, в 264 километрах к северо-западу от Афин, в 68 километрах к западу от Ларисы и в 21 километрах к северо-западу от Трикалы.

Каламбака // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%BA%D0%B0

Унтан 100 километр, 50 километр, 20 километр урлӑшлӑ астероидсем тупӑннӑ…

Далее стали открывать астероиды поперечником в 100 километров, 50 километров, 20 километров…

Астероидсен тӑрӑхӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Пирӗн ҫар километрсемпе кӑна виҫет: ҫӗр ҫирӗм километр сарлакӑш фронта утмӑл километр татса кӗнӗ, ҫавӑн чухне пӗтерсе тӑкнисен шучӗ…

Наша армия отмеряет только километры: сто двадцать по фронту, шестьдесят в глубину, при этом уничтожено…

VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Аллӑ ултӑ сехет те ҫирӗм минут сывлӑшра пулса, самолет тӑхӑр пин те виҫҫӗр ҫитмӗл тӑватӑ километр вӗҫрӗ, ҫав шутран 9774 километр — заданире панӑ маршрутпа, 600 километр — Ҫурҫӗр районӗпе Охотск тинӗсӗ ҫинчи циклонсенчен пӑрӑнса.

Пробыв в воздухе пятьдесят шесть часов двадцать минут, самолет покрыл расстояние в девять тысяч триста семьдесят четыре километра, из них 8774 километра по заданному маршруту и шестьсот километров на обход циклонов в районе Северной Земли и Охотского моря.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Кунта эпир ҫакна та шута илмерӗмӗр-ха: утмӑл тӑватӑ километр аялалла анмашкӑн эпир горизонтальпе виҫҫӗр хӗрӗх километр кайнӑ пулсан, пирӗн кӑнтӑрпа хӗвелтухӑҫӗ хушшинелле вӑтӑр икӗ пик километр каймалла: ҫапла ҫӗр ҫинчи пӗр-пӗр пӑнчӑран унӑн варрине анса ҫитмешкӗн питӗ нумай вӑхӑт кирлӗ пулать.

— И это, не принимая в расчет того, что если спуску по вертикальной линии в шестнадцать лье соответствует переход по горизонтальной линии в восемьдесят, то это составит восемь тысяч лье в юго-восточном направлении, и, следовательно, нужно очень много времени, чтобы добраться с какой-либо точки земной поверхности до центра.

XXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Паянхи кун регионта пушара хирӗҫле минерализациленӗ йӑрӑмсене йӗркелес енӗпе ӗҫлекен ӗҫсене 102,9 километр, тасатас енӗпе - 1840 километр калӑпӑшӗпе пурнӑҫланӑ.

Help to translate

Пушкӑрт вӑрман хуҫалӑхӗсем нацпроект шайӗнче пушара хирӗҫ минерализациленӗ тӑрӑхсене активлӑ йӗркелеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... le-3771440

Кӑҫал республикӑри Вӑрман хуҫалӑх министерствин пресс-центрӗ пӗлтернӗ тӑрӑх, минерализациленӗ ҫӗнӗ лаптӑксене 917 километр туса 10262 километр тасатма пултараҫҫӗ.

Help to translate

Пушкӑрт вӑрман хуҫалӑхӗсем нацпроект шайӗнче пушара хирӗҫ минерализациленӗ тӑрӑхсене активлӑ йӗркелеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... le-3771440

Ҫулсерен тӑватӑ километр ҫӗнни тунипе пӗрлех киввисене те ултӑ километр тӑршшӗ лаптӑк ҫинче тарӑнлататпӑр.

Help to translate

Тӑван ҫут ҫанталӑка упрар, пӗр-пӗрин ӗҫне хисеплер // Артемий Мясников. https://kanashen.ru/2024/05/17/%d1%82a%d ... %81%d0%b5/

Хуласен, чугун ҫул станцисен, ялсемпе колхозсен хушши миҫе километрне пурте пӗлсе тӑччӑр тесе, чугун ҫулсемпе шоссе тӑрӑх километр юписем лартса тухаҫҫӗ.

Чтобы все знали, сколько километров между городами, железнодорожными станциями, деревнями и колхозами, вдоль полотна железных дорог и вдоль шоссе устанавливают столбы-указатели.

Тӗрлӗ пунктсен хушшисенӗ (инҫӗшпе ҫывӑхӑшне) пӗлесси // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хальхинче пирӗн пӗчӗкрех задание пурнӑҫа кӗртмеллеччӗ, ҫыранран пӗр-икӗ километр ҫурӑ, виҫӗ километрта кӑна вырнаҫмаллаччӗ.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан вӗсем ҫур километр сарлакӑш тата пӗр километр ҫурӑ тӑршшӗ уҫланкӑ курчӗҫ, уҫланкӑра хӑйсен хӳрисемпе фюзеляжӗсене ҫӑра йывӑҫсем хушшинелле кӗртсе тӑратнӑ «ИЛ» самолета асӑрхарӗҫ.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кӑҫалхи пӗрремӗш ҫур ҫулта округра 2,34 километр, ял территори уйрӑмӗсенче 3,674 километр ҫулсене юсанӑ.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫуртсем ҫӗкленччӗр, ялсем илемленччӗр // Владимир Акчурин. http://kasalen.ru/2023/08/14/%d2%ab%d3%9 ... %bb%d0%b5/

— Пӗлетӗр вӗт, халь пирӗн техника та вӑйлӑ — икӗ мотопомпа, вӗсем шыва пӗр километртан кая мар сирпӗтеҫҫӗ, насус пыршисене эпир икӗ километр таран тӑсса кайма пултаратпӑр, унсӑр пуҫне пирӗн ахаль насуссем те штык пек тӑраҫҫӗ!

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Иртсе пыракан ҫулӑн III кварталӗнче строительство материалӗсене турттарса пӗтернӗ хыҫҫӑн 227 километр тӑршшӗ ҫулӑн малтанхи 37 километрне ҫӗнетес ӗҫе тытӑнатпӑр.

В III квартале текущего года после завершения перевозок строительных материалов начнется восстановление первых 37 из 227 километров дорог.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫав ӗҫсенех Красноармейски районӗн ҫыннисем (Ҫӗнӗ Пуянкассипе Элпуҫ тӑрӑхӗнче) 10,6 километр, 72 тата 29, 147,9 пин кубла метр, Шӑхасан районӗ (Тӑвай, Ҫӑлпуҫ, Мучар еннелле) 12,9 километр, 79 тата 57, 156,2 пин кубла метр, Тӑвай районӗн ӗҫченӗсем (Тенеяль тӑрӑхӗнче) 16,4 км, 108 тата 8, 165,1 пин кубла метр пурнӑҫланӑ.

Help to translate

Астӑвӑм ӑруран ӑрӑва пытӑр // Владимир Шакров. http://kanashen.ru/2022/02/07/%d0%b0%d1% ... 82a%d1%80/

Йывӑҫсене вут-кӑвартан сыхласа хӑварас тӗллевпе кӑҫал 45 километр тӑршшӗ минполоса чӗрсе тухнӑ, малтан тунисене 90 километр ҫинче тасатнӑ.

Help to translate

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

Ун чухне ҫулӑн 3,3 километрне юсаса ҫӗнетнӗ, кӑҫал тата тепӗр 3,5 километр тӑршшӗ ҫӗнетӗҫ.

Тогда было отремонтировано 3,3 километра дороги, в этом году будет обновлено еще 3,5 километра пути.

Вӑрӑмой ялне ҫитме асфальт ҫул сараҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/32206.html

Ҫапӑҫу пулса иртнӗ хир Бородино ялӗн ҫывӑхӗнче, Мускавран 110 — 112 километрта, Можайскран 10 — 12 километр хӗвеланӑҫнерех выртать.

Поле, где разыгралось сражение, лежит близ села Бородино в 110–112 километрах от Москвы, в 10–12 километрах западнее Можайска.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Бензин запасӗ гусеницӑсемпе кайсан виҫҫӗр километр, кустӑрмасемпе кӑна кайсан — тӑватҫӗр километр кайма ҫитет.

Запаса бензина у танка Кристи хватает для хода на гусеницах на триста километров, для хода на колесах — на четыреста километров.

Танк-истребительсем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Августӑн 8-мӗшӗнче англичансем малалла мӗнпурӗ вуникӗ километр кӗнӗ, французсем вара хӑйсен ҫӗр те вунӑ танкӗ пулӑшса пынипе вунсакӑр километр малалла кайнӑ.

Всего за день 8 августа англичане продвинулись вперед на двенадцать километров, а французы при поддержке ста десяти своих танков — на восемнадцать.

«Германи ҫарӗн хура кунӗ» // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed