Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кайӑкӑнах (тĕпĕ: кайӑк) more information about the word form can be found here.
Кашни кайӑкӑнах — хӑйӗн йӑви.

У каждой птицы — своё гнездо.

Уйра тупнӑ япаласем // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

Кашни кайӑкӑнах уйрӑм шӑршӑ пур, шӑшисем те пӗр-пӗрне, эпир ҫынсене сӑнран пӑхса палланӑ пекех, шӑршӑпа уйӑрса илеҫҫӗ.

У каждой породы зверей свой запах, и мыши различают друг друга по запаху так же хорошо, как мы различаем людей по их виду.

Инкек музыкант // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed