Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӗркене (тĕпĕ: йӗрке) more information about the word form can be found here.
Мӑн Сӗнтӗрте Новая урамри 14-мӗш ҫуртӑн ҫивиттине тӗпрен юсанӑ, электроснабжени системине йӗркене кӗртнӗ.

Help to translate

Нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи капиталлӑ юсав ӗҫӗсем ҫинчен // В. ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/obshchestvo/8777- ... sem-inchen

Куянсен пур сӑввине Тилӗ хытӑ тӗрӗслет, Йӑнӑш ҫырнӑ йӗркене Самантрах вӑл тӳрлетет.

Help to translate

Поэтсем ӑҫта пурӑнаҫҫӗ-ши! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Кӑҫал та йӗркене ҫирӗп пӑхӑнаҫҫӗ: пӗрчӗллӗ тата пӑрҫа йышши культурӑсене чи лайӑх вӑрлӑхсемпе усӑ курса пысӑк лаптӑкра акса хӑварассине хӑйсен тӗп тивӗҫӗ тесе йышӑннӑ вӗсем.

Help to translate

Ака ӗҫӗн пуҫламӑшӗ ӑнӑҫлӑ // Светлана АНАТОЛЬЕВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/2 ... ac%d0%bba/

Сасӑлавра ҫӗнтернӗ объектсене 2025 ҫулта «Ҫурт-йӗр тата хула хутлӑхӗ» наци проекчӗн «Хӑтлӑ хула хутлӑхне йӗркелесси» федераци проекчӗпе килӗшӳллӗн йӗркене кӗртӗҫ.

Help to translate

Сасӑлав вӗҫленсе пырать // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/04/26/%d1%81%d0%b ... %82%d1%8c/

Якобитсем икӗ йӗркене вырнаҫса тӑнӑ, пӗрремӗшӗнче Шотландири ту ҫыннисем, иккӗмӗшӗнче — лоулендерсен батальонӗсем, Ирландипе Францирен килнӗ салтаксем, акӑлчан наемникӗсем пулнӑ.

Якобиты построились в две линии, в первой находились представители горной Шотландии, во второй — батальоны лоулендеров, ирландский и французский контингенты, английские наемники.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Халлӗхе, хамӑр пур чух, ҫав йӗркене ҫирӗп пӑхӑнар, Шӑнкӑрч.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Тумсен тулашри курӑмлӑхне, «нацилле хӑй евӗрлӗхне» вӑйлатас тесе тӗррисене пысӑклатса тунӑ, ҫи-пуҫӑн капашӗпе иленкине калӑпламалли тӗп йӗркене те питех хисепе хуман.

Help to translate

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хӗрарӑмсен ҫи-пуҫӗ те ҫирӗпленнӗ йӗркене пӑхӑнма пӑрахнӑ: тӗрӗ начарланнӑ, унта «майралла» пайрӑмсем хушӑннӑ; ӑстасем пасар сӑррипе пусма-тавара иленнӗ.

Help to translate

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ку кӗпесем анат енчи ҫи-пуҫа ҫывӑх пулнӑ: аялалла кӑшт шалпартарах, тӑп-тӑп ӗлкеллӗ, тӳрӗ ҫанӑллӑ тата ӗлӗкхи йӗркене пӑхӑнакан эрешлӗ.

Help to translate

Ӑремпур чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Кивӗ шкулсене юсамалли президент программи тухӑҫлӑ ӗҫлет – юлашки икӗ ҫул хушшинче республикӑра 140 вӗренӳ заведенине йӗркене кӗртнӗ.

Президентская программа капремонта старых школ работает эффективно – за последние два года в республике привели в порядок 140 учебных заведений.

Пушкӑрт кивӗ шкулсене тӗп юсав ирттерессипе лидера тухнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... hn-3658678

1890 ҫулта Германи империпе Аслӑ Британи хушшинче Гельголанд-Занзибар килӗшӗвӗ алӑ пуснӑ, икӗ патшалӑх унта хӑйсен Африкӑри интересӗсене йӗркене кӗртнӗ.

В 1890 году между Германской империей и Великобританией было подписано так называемое Гельголандско-занзибарское соглашение, с помощью которого две державы урегулировали свои интересы в Африке.

Гельголанд // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%BD%D0%B4

Ҫав шутра 118 ҫуртӑн тӑррине юсамалла, ҫавӑн пекех шалти инженери сечӗсене йӗркене кӗртмелли ҫурт нумай.

Help to translate

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Раҫҫей Правительствин вице-премьерӗ Денис Валентинович Мантуров пулӑшнипе кӑҫал эпир 436 лифта йӗркене кӗртес ӗҫе пурнӑҫлама пултаратпӑр.

В текущем году благодаря поддержке вице-премьера Правительства России Дениса Валентиновича Мантурова мы можем «замахнуться» и на 436 лифтов.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Анчах та продукци пахалӑхӗ тӗлӗшпе тата ветеринари ӗҫӗнчи тӗрлӗ пӑтӑрмаха вӑхӑтра тупса палӑртса йӗркене кӗртмелли ӗҫсене цифрӑлас енӗпе, апат-ҫимӗҫ таварӗсене асӑрхаса тӑрас енӗпе палӑртнӑ требованисем йышланаҫҫӗ.

Но возрастают требования к качеству продукции и цифровизации процессов в области ветеринарии как для реагирования на различного рода инциденты, так и для сопровождения производства пищевых продуктов.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Анчах та кунта ҫак ӗҫе йӗркелемелли пӗр пӗтӗм требованисене сыхласа хӑварни, пӗчӗк калӑпӑшлӑ хуҫалӑхсене ҫеҫ суту-илӳ тума ирӗк пани тата йӗркене тивӗҫлӗ тытса пыни тӗп вырӑнта пулмалла.

Но здесь важно сохранить единый подход к оформлению, допуск к торговле исключительно малых форм хозяйствования и поддерживать необходимый порядок.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Пулкаланӑ ҫавӑн пек тӗслӗхсем, объектсене йӗркене кӗртсе хута янӑ, анчах та палӑртнӑ пек укҫа-тенкӗне туллин куҫарса паманни те.

Help to translate

Бюджета пурнӑҫлассипе ҫыхӑннӑ йӗрке пӑснӑ тӗслӗхсен шучӗ самай чакнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/07/byud ... sna-tesleh

2002-мӗш ҫулта Дэниел Канеман, психолог, экономика уйрӑмӗнче Нобель премине тивӗҫнӗ: вӑл ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, 90% ҫын рационаллӑ мар, кӑмӑл-туйӑма, хӑнӑхӑва е социаллӑ йӗркене пӑхӑнса автоматикӑлла йышӑну тунине пӗлтернӗ.

Help to translate

Кӑмӑл-туйӑм мӗн усси? // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1457

2010 ҫулхи ака уйӑхӗн пуҫламӑшӗ тӗлне штатра маоистсен юхӑмӗ хӑйӗн вӑйне ҫухатман-ха, вӑл правительствӑпа тата йӗркене хураллакан вӑйсемпе алла хӗҫпӑшал тытса кӗрешет.

На начало апреля 2010 года в штате по-прежнему действовало маоистское движение, которое ведет вооруженную борьбу с правительством и органами правопорядка.

Чхаттисгарх // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1% ... 1%80%D1%85

Округ центрне тата ялсене ӗҫмелли таса шывпа тивӗҫтерес, ҫӳп-ҫап тӑкмалли вырӑнсене йӗркене кӗртес енӗпе малалла ӗҫлемелле.

Help to translate

Пӗрле тӑрӑшсан йывӑрлӑхсене ҫӗнтерӗпӗр // Юрий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/29/%d0%bf%d3%9 ... %80%d3%97/

Николай Валерианович палӑртнӑ тӑрӑх, республика программисене хутшӑнса юлашки ҫулсенче шыв башнисенчен ытларахӑшне юсаса йӗркене кӗртме май килнӗ.

Help to translate

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed