Шырав
Шырав ĕçĕ:
Картишӗнче хӑйне йӑтса антарнӑ чух ҫеҫ тӑна кӗчӗ те ӗсӗклесе йӗме тытӑнчӗ.
8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Лашасене вӑрласа кайнине пӗлсен ухмаха ернӗ пек ҫари-и! ҫухӑрса ячӗ те, ҫунакан вутран тин ҫеҫ йӑтса тухнӑ ҫын евӗр, вӗҫӗмсӗр ҫерем ҫинче йӑваланчӗ, унтан йӑраланса тӑрса мӑрса урисене икӗ алӑпа ытакла-ытакла ӗсӗклесе йӗме тапратрӗ.
13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Ватти чарӑнать те, ҫамрӑкки йӗме пуҫлать, ҫамрӑкки чарӑнать — ватти.
10. Кӳршере // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Куланайӗ ҫав хура пӳртре пурӑнакансенченех пултӑр: вӗрен, чӑваш, ҫири йӗме хывса иличчен!
8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Хӗр ҫап-ҫамрӑк; унӑн чӗтрекен пичӗ йӗме хатӗрленет.Девушка была очень молода; трепещущее лицо ее собиралось заплакать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Унтан вӑл сӑлтавсӑрах йӗме пикенчӗ; сиксе чӗтрет, йынӑшать.
XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Васкасах йӗме тӑхӑнса, часрах тарам тесе, эпӗ гимнастеркӑна тӑхӑнма пуҫларӑм.Торопливо натянув штаны, я начал надевать гимнастерку, чтобы скорей убежать прочь.
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
«Чарӑн, — тетӗп, — кунта ҫынсемшӗн йӗме те вӑхӑт ҫук».
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Савӑннипе йӗме пикенет, — хирӗҫлерӗ Бевенер; вӑл, систермесӗр, тусен стаканне наркӑмӑш ячӗ.— Она будет плакать от радости, — возразил Бевенер, бросая яд в стакан друга.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 363–369 с.
Ҫак самантра Ассоль хуйхӑрнипе тата мӑнаҫланнипе уласа йӗме пуҫласран мӗн пур вӑйне пӗр ҫӗре тӗвӗлерӗ.Все силы понадобились Ассоль в этот момент, чтобы не разрыдаться от горя и гордости.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Коридорта Консуэло куҫҫульне ирӗк пачӗ, ача пек лӑпланми, хыттӑн ӗсӗкле-ӗсӗкле йӗме пуҫларӗ.В приемной Консуэло дала волю слезам, рыдая громко и безутешно, как ребенок.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӗсем хӑна пӳлӗмне кӗрсе ларчӗҫ те йӗме пуҫларӗҫ, пӗр-пӗрне йӑпатаҫҫӗ.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Йӗме пӑрахсан, тен, туртӑна-туртӑна ӗсӗкленӗ хыҫҫӑн ытлашши маларах та, старик кӗҫех каласа пама пикенчӗ.Скоро перестав плакать, и даже быстрее, чем это возможно при судорожных рыданиях, старик продолжал:
III. Калаҫу // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.
Хӗрарӑм унӑн хул пуҫҫи ҫинче йӗме чарӑнмарӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Сире ҫапса пӑрахсан сирӗн пирки йӗме чарӑнаймӑпӑр.
Хушу — ҫар валли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 81–84 с.
Санюк тата темӗн каласшӑнччӗ, сӑмахне вӗҫлеймерӗ, нӑшӑклатсах йӗме тытӑнчӗ.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Матви арӑмӗ, Ванькка пынӑ хыҫҫӑн йӗме чарӑннӑскер, мӑшӑрне ҫула пуҫтарас тесе, ун-кун чупкала пуҫларӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Миша тухса кайнӑ хыҫҫӑн ҫеҫ хӑйне ӗсӗклесе йӗме ирӗк пачӗ Нина.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Астӑвать-ха Миша, ача чухне амӑшӗ ҫак ҫырма ҫывӑхӗнче йӗме те, аташма та чаратчӗ.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
— Папа, пусть он не плачет, — йӑлӑнчӗ вӑл ашшӗне Гриша йӗме пуҫласанах, — не хочу слышать.— Папа, пусть он не плачет, — умоляла она отца, когда Гриша начинал плакать, — не хочу слышать.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.