Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑпатуллӑ the word is in our database.
йӑпатуллӑ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ӳпкелесе те йӑпатуллӑ сассипе: — Мӗн ҫитмен сире? Эсӗ, Макҫӑм, йӑлтах ухмаха тухрӑн курӑнать. Мӗн тӑван, пӗр-пӗрне килӗштереҫҫӗ пулсан, ан тив, мӑшӑрланччӑр. Вӗсемпе пирӗн пурӑнмалла мар вӗт! — терӗ.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вара хӗрарӑм хӑйӗн аллисене унӑн хулпуҫҫийӗсем ҫине хунӑ та, йӑпатуллӑ сасӑпа пӑшӑлтатса, ӑна хӑй кӑкӑрӗ ҫине хуллен ҫеҫ туртса илнӗ:

Тогда женщина положила руки на плечи ему и тихонько толкнула его себе на грудь, успокоительным шёпотом говоря:

III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Ҫук пуль, Николаша, эсӗ текех ҫак теттесемпе выляс ҫын мар пулмалла ҫав, — тенӗ ашшӗ йӑпатуллӑ.

— Нет уж, Николаша, тебе в эти игры, видно, не играть больше, — сказал отец ласково.

Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed