Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑлисене (тĕпĕ: йӑла) more information about the word form can be found here.
Сӑмах ҫук, Ҫтаппан чиркӗве ҫӳреме юратмасть, чиркӳ йӑлисене те пӑхӑнсах пурӑнмасть.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Иван хуҫин йӑлисене аван пӗлет.

Help to translate

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Упӑшки йӑлисене лайӑх пӗлет вӑл: хӑҫан эрех ӗҫнине те, ҫынпа калаҫса чунне пусарманнине те, кирек хӑш ыйтӑва та никампа канашламасӑр хӑй пӗччен татса панине те тата нихҫан та йӑнӑшманнине те…

Help to translate

Йӗтем юпи // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Микуль Ваҫка йӑлисене лайӑх пӗлет, пӗр урса кайсан, унран ыррине кӗтме ҫук.

Help to translate

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӑрушсӑрлӑх службин органӗсен представителӗсем ведомство аталанӑвӗн пӗтӗм тапхӑрӗнче хӑйсен тивӗҫне хастарлӑн пурнӑҫласа пынӑ, паттӑрлӑхпа хӑюлӑхӑн йӑлисене никӗсленӗ.

На всех этапах развития ведомства представители органов службы безопасности самоотверженно несли свою службу, заложили традиции мужества и отваги.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн Хӑрушсӑрлӑх органӗсен ӗҫ­ченӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/20/ole ... ika-organo

— Нухайри йӑлисене нимпе те пӑрахаймасть.

Help to translate

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпир сире аттесен, асаттесен йӑлисене пӑрахатпӑр тесе тупа туман, боярин.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ытти халӑхсен йӑлисене тиркесе ҫӳреме сан нимле тивӗҫ те ҫук, ҫӗрпӳ, — хӑюллӑн калаҫрӗ Тукай.

Help to translate

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Иливан хӑйӗн тӑванӗсен, ашшӗ-амӑшӗн кӑмӑлне, вӗсен йӑлисене, вӗсем мӗне юратнипе мӗне юратманнине пит лайӑх пӗлет-ҫке ӗнтӗ.

Help to translate

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Настаҫ кинеми те авӑ турра ӗненмест, тӗшмӗшлӗх йӑлисене манаймасть.

Help to translate

Ҫав кирлӗ вӑл юлхава // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 64–67 с.

Вӑл кун эпир, хамӑр-урамри ачасем, Йӑлӑм вӑрманне кайӑксем мӗнле пурӑннине, вӗсен йӑлисене пӗлме ятарласах кайма калаҫса татӑлтӑмӑр.

Help to translate

Вӗҫкӗнсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 21–22 с.

Вӑрман кайӑкӗсене те вӑл курнӑ ҫеҫ мар, кашни кайӑк мӗнле пурӑннине, вӗсен йӑлисене пӗлсе ҫитнӗ.

Help to translate

Пӗчӗк паттӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 13–14 с.

Халӑх пупсем каланине итлемест, хӑйӗн авалтанпа пулнӑ юррисене те, йӑлисене те пӑрахмасть.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Пупсем чӑваш тумне, юрри-кӗввине, тӗрлӗ йӑлисене юратмаҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тутарсен енне туртӑнаҫҫӗ, вӗсен тӗн йӑлисене кӑмӑллаҫҫӗ.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ваттисен йӑлисене тытми пултӑмӑр.

— Вот-вот, не почитаем родительских обычаев.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Йӑлисене те чылайӑшне ӑнкарать Ваҫук.

Кажется, до конца постиг некоторые обычаи, обряды.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унта хутшӑнакансем тӑван чӗлхепе калаҫаҫҫӗ, юрлаҫҫӗ, халӑх йӑлисене хисеплеҫҫӗ.

Help to translate

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Хӑй ватӑлса уртӑш йывӑҫӗ пекех кукӑрӑлса ларнӑ пулсан та Ультӳҫ инке ҫамрӑк чухнехи йӑлисене пӗрне те пӑрахман.

Годы изменили тетушку Ульдусь только внешне — с возрастом она все больше пригибалась к земле, как осенняя трава, но привычки свои не оставляла.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй мӗнле чӑрсӑр пулсан та Шахрун аслашшӗ кашкӑр йӑлисене ҫирӗп тытнӑ: ҫывӑх ялсенче вӑл никама та тӗкӗнмен, ҫаратман.

Несмотря на безграничную алчность, дед Шахруна крепко держался волчьих законов: грабил в отдаленных местах и не трогал соседних деревень.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed