Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йышне (тĕпĕ: йыш) more information about the word form can be found here.
«Атте, анне, эпӗ - спорт ҫемйи», «Эпир аттепе пӗрле» спорт тупӑшӑвӗсем, «Эпӗ - ҫӑлтӑр» юрӑ-кӗвӗ конкурсӗ… - нумайӑшӗнче ҫӗнтерӳҫӗсен йышне кӗнӗ.

Help to translate

Ҫемьерен хаклӑ пуянлӑх ҫук // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11796-ce ... anl-kh-cuk

Ҫавӑнпа служба февралӗн 16-мӗшӗнчен пуҫласа апрелӗн 16-мӗшӗччен тилӗпе кашкӑр йышне йӗркелес тӗлӗшпе акарҫӑсене кирек мӗн чухлӗ тытма ирӗк парать.

Help to translate

Йӑпшӑнчӑк тилӗ, ан пыр ҫывӑха! // Юрий МИХАЙЛОВ . «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 7 с.

Ҫапах та 1945 ҫулта Совет Союзӗ Венгрине агрессор-ҫӗршывсен йышне кӗртмен /кунпек тума ун ирӗк пулнӑ пулин те/: репарацисене ячӗшӗн ҫеҫ ирттернӗ, патшалӑха Германие пайланӑ пек вакламан, Совет Союзӗн ертӳҫисем 1950-1960 ҫулсенче Венгрин тӗп хулине юсаса ҫӗнетме укҫа уйӑрнӑ.

Однако в 1945 г. Советский Союз не поступил с Венгрией как со страной-агрессором (на что имел полное право): репарации были символическими, государство не расчленили подобно Германии, власти СССР в 1950-1960 гг. финансировали подъём столицы Венгрии из руин.

Венгрсен манӑҫӑвӗ // Хыпар. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 10 с.

Ваҫука пӗлсе ҫитерехпе ҫеҫ чӑвашсем ӑна хӑйсен йышне илнӗ.

Вазюка они в конце концов приняли, но сдержанность в отношениях продолжала оставаться.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсенчен чылайӑшӗ вара малти вырӑнсене йышӑннӑ тата призерсен йышне кӗнӗ.

Help to translate

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

Хальлӗхе Интернетпа усӑ куракан чи маттур та хастар аслӑ ӑру ҫыннисен йышне кӗрессишӗн республикӑри 5 ҫын тупӑшать.

Help to translate

Интернет урлӑ ҫӗнӗ тӗнче уҫнӑ // Н.МЕДВЕДЕВА. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%b8%d0%b ... 3c%d0%bda/

Донецк тата Луганск республикисен, Херсон тата Запорожье облаҫӗсен ертӳҫисем Раҫҫей йышне кӗрес ыйтупа референдум ирттересси ҫинчен пӗлтернӗ.

Help to translate

Пирӗн вӑй — пӗрлӗхре // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/23/%d0%bf%d0%b ... 0%d0%b5-2/

Тӗслӗхрен, вӗсен йышне медицина ӗҫченӗсем кӗреҫҫӗ.

Help to translate

Тулли мар мобилизаци камсене пырса тивет? // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d1%82%d1%8 ... b0-%d1%82/

Палӑртмалла, повестка паракан граждансен йышне ҫар чаҫӗсенчи штат комплектацийӗпе килӗшӳллӗн йӗркелетпӗр.

Help to translate

Тулли мар мобилизаци камсене пырса тивет? // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/27/%d1%82%d1%8 ... b0-%d1%82/

Уйрӑмах хаҫат-журнал статйисен йышне ӳстермелле.

Особенно важно увеличить количество статей из газет и журналов.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Качакасен йышне ӳстерес енӗпе вӗсене туянма кайнӑ тӑкаксене саплаштарма пӗр пуҫшӑн 5 пин тенкӗ параҫҫӗ.

Help to translate

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Килти хушма хуҫалӑхра ӗне выльӑх йышне ӳстерес тӗлӗшпе выльӑх туянсан 70 пин тенкӗ парса саплаштарать.

Help to translate

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Ҫӗршывра халӑхӑн пӗр йышне мобилизацилеме пуҫласан Чӑваш Енре «Пӗрле» фонд ятарлӑ счет уҫнӑ, районсемпе хуласенче «Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр» акци старт илнӗ.

Help to translate

Йывӑрлӑхра пӗр-пӗрне ялан пулӑшар! // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%b9%d1% ... %b0%d1%80/

Республикӑри ҫар комиссариачӗ Раҫҫей Оборона министерствин вӗренӳ заведенийӗсене вӗренме кӗрес текенсен йышне те палӑртма пуҫланӑ.

Help to translate

Кӗрхи призыв мӗнле пулӗ? // Бахтиер ХОЛИКОВ. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%bae%d1 ... 83%d0%bbe/

Чуфут-Калере чурасем сахалланчӗҫ — вӗсен йышне ӳстермелле.

Help to translate

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сафа-Гирейӗн пӗчӗк йышне ҫавӑнтах тӗшӗрсе тӑкрӗҫ, чӑрсӑрланса ҫапӑҫӑва кӗнӗ княҫсене чиксе пӑрахрӗҫ.

Help to translate

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Хальхи вӑхӑтра хамӑрӑн вӑйпа выльӑх хупмалли тӑррине витнӗ карта тӑватпӑр. Кӑҫал мӑйракаллӑ шултра выльӑх йышне 100 пуҫ таран ҫитерме палӑртатпӑр. Мӗн пуррипе лӑпланса ларасшӑн мар эпир, малалла аталанмалла», - каласа панӑ тӗлпулу вӑхӑтӗнче Алексей Олегович.

Help to translate

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

Чӑваш чӗлхипе литературине вӗрентекенсем Марина Николаевна Васильевапа Вера Егоровна Иванова музей ертӳҫисем пулса тӑнӑ, вӗсем музейри экспонатсене ҫырса тухассипе, вӗсене ятарлӑ реестр йышне кӗртессипе тата паспорт хатӗрлессипе тимлеҫҫӗ.

Help to translate

Чӑваш пӳрчӗ. 20 ӗмӗр // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11008 ... rch-20-m-r

Ҫӗршывра халӑхӑн пӗр йышне мобилизацилеме пуҫласан Чӑваш Енре «Пӗрле» фонд «Хамӑрӑннисене пӑрахмастпӑр» акци йӗркелесе янӑ, ятарлӑ счет уҫнӑ.

Help to translate

Чӑваш халӑхӗ нимелле ӗҫлет // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/chavash-xalaxe-ni ... eclet.html

Лару вӑхӑтӗнче районти агропромышленность комплексӗн ветеранӗсен йышне виҫӗ хастара илнӗ, ҫак хисепе Ӑвӑспӳрт Кипеч ялӗнче пурӑнакан сад ӑсти Николай Семенов, Ольга Егорова (Катек) тата Нина Платонова (Ҫӗнӗ Ачча) тивӗҫнӗ.

Help to translate

АПК ветеранӗсем канашланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/10/14/%d0%b0%d0% ... %d0%bda-3/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed