Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

инҫерехрен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫав вӑхӑтра ман тӑшман, те мана лайӑхрах пӑхасшӑн пулса, тӗрӗссипе шутласан инҫерехрен чупса пырса тепӗр хут чукмарӗпе ҫапса анратас шухӑшпа пулас, тата виҫӗ утӑм аяккарах чакса тӑчӗ.

В это время мой враг отошел еще шага на три — то ли затем, чтобы лучше оглядеть меня, а вернее всего затем, чтобы с разбегу еще раз оглушить дубиной.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Халӗ ӗнтӗ ку сасӑ малтанхинчен инҫерехрен илтӗнчӗ.

Теперь голос был дальше, чем в первый раз.

II сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed