Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

землянкӑсенчен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӗсен масарӗ валли хамӑр землянкӑсенчен инҫетрех мар пӗр илемлӗ вырӑн шыраса тупрӑмӑр.

Место для их могилы выбрали недалеко от землянок.

Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Вӑл ҫак йӗкӗтсен землянкисене ытти землянкӑсенчен тӑтӑшрах ҫӳреме пуҫларӗ, вӗсемпе тӗрлӗрен калаҫусем ирттерме тытӑнчӗ.

Он заглядывал в землянки этих бойцов чаще, чем к другим, начал проводить разговорвы.

Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Номерсем ҫавӑнтах землянкӑсенчен сиксе тухса, ҫумӑр айӗнче чӗтресе, тупӑсем патне ыткӑннӑ.

Номера выскочили из землянок и, дрожа под дождем, бросились к орудиям.

XI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed