Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

енлӗхӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Чӑн пурнӑҫри пекех, вӗсенче те ҫыннӑн ыр енлӗхӗ яланах ҫиеле тухаймасть, сӗмсӗрлӗх те яланах тӑрӑ шыв ҫине тухмасть.

Как и в реальной жизни, не всегда в сказках порок бывает наказан, не всегда торжествует добродетель.

Инди юмахӗсем // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Вӑл, тем тесен те, ученӑй пулать, мӗншӗн тесен ученӑй енлӗхӗ унӑн халех пур.

О том, что Саша, наверно, будет учёным: у Саши способности и все задатки учёного.

Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Тӗрлӗ культурӑн нумай енлӗхӗ тата вӗсем пӗр-пӗрне витӗм кӳни нацисем хушшинчи хутшӑнусене ҫирӗплетме, килӗшӳлӗхпе ҫирӗплӗхе упрама пулӑшать.

Многообразие и взаимопроникновение разных культур способствуют укреплению межнациональных отношений, сохранению мира и стабильности.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed