Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренекеншӗн (тĕпĕ: вӗренекен) more information about the word form can be found here.
Иртнӗ вӑхӑтри йывӑрлӑхсем ӑна, аслӑ класра вӗренекеншӗн хӑй темиҫе ҫул задачӑсем кулӑшла ҫӑмӑл туйӑннӑ пек, кулӑшла ҫӑмӑл та ҫӗнсе илмелле туйӑннӑ.

Трудности прошлого теперь казались ему до смешного легки и преодолимы, как ученику старших классов до смешного легкими кажутся те задачи, над которыми он немало попотел несколько лет назад.

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫакӑн пек тарӑн пӗлтерӗшлӗ сӑмахсем кашни вӗренекеншӗн хаклӑ пулчӗҫ, тулли кӑмӑлпа, хавас йӑл кулӑпа тухрӗҫ вӗсем Чӑваш Республикин ача-пӑчапа ҫамрӑксен библиотекин вулав залӗнчен.

Такие глубокие знаменательные слова стали очень дорогими для каждого учащегося, вдохновленные, с радостными улыбками вышли они из читального зала Чувашской Республиканской библиотеки детей и молодежи.

«Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурс ҫӗнтерӳҫисене чысларӗҫ // О. Иванова. «Ял пурнӑҫӗ», 2015.11.17

Ҫитӗнекен ӑрӑва Тӑван ҫӗршыва юратма, граждан тивӗҫӗсене ӑса хывма, чыса ҫамрӑкран упрама вӗрентес тӗллевпе пуҫарнӑ ушкӑнсенче воспитани илекенсем ытти вӗренекеншӗн - тӗслӗх вырӑнӗнче.

Help to translate

Ҫӗршыва усӑ кӳрекен ҫын пулса ӳсӗр // Ирина ПУШКИНА. http://hypar.ru/ru/node/15764

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed