Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑрҫин (тĕпĕ: вӑрҫ) more information about the word form can be found here.
Тӑван Ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин I степеньлӗ орденӗ (1985.04.06);

орден Отечественной войны I степени (06.04.1985)

Максимов Георгий Максимович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B0%D ... 0%B8%D1%87

Тӑван Ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин II степеньлӗ орденӗ

Орден Отечественной войны II степени

Миньков Виктор Алексеевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B8%D ... 0%B8%D1%87

Тӑван Ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин I степеньлӗ орденӗ

Орден Отечественной войны I степени

Миньков Виктор Алексеевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B8%D ... 0%B8%D1%87

Ялти культура ҫурчӗ патӗнче Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин фрончӗсенче пуҫ хунисене асӑнма лартнӑ обелиск вырнаҫтарнӑ.

Около сельского дома культуры установлен обелиск погибшим на фронтах Великой Отечественной войны.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

Россия халӑхӗ революци ҫулӑмӗ, граждан вӑрҫи вучӗ, Тӑван ҫӗршывӑн аслӑ вӑрҫин хӑрушла ҫил-тӑвӑлӗ витӗр, вӗри тӑхлан ҫумӑрӗсем айӗн ҫӗнтерсе, хурҫӑ пек хӗрсе, тӗрекленсе тухрӗ, вӑл ҫавӑнпа хурҫӑ шӑнӑрлӑ, вӑйлӑ.

Help to translate

Иккӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Пишпӳлек районӗнче пурӑнакансем Афган вӑрҫин геройӗсене хисеплесе чыс тӑваҫҫӗ.

Жители Бижбулякского района чтят память и отдают дань уважения героям Афганской войны.

Пишпӳлекри Ҫӗнтерӳ волонтерӗсем "Афган вӑрҫин геройӗсем" акци ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... rn-3646515

Тӑван ҫӗршыв тулашӗнче служба тивӗҫне пурнӑҫланӑ Раҫҫей ҫыннисене асӑннӑ кун февралӗн 15-мӗшӗнче Пишпӳлекри Ҫӗнтерӳ волонтерӗсем «Афган вӑрҫин геройӗсем» акци йӗркелесе ирттернӗ.

В День памяти о россиянах , исполнявших служебный долг за пределами Отечества, 15 февраля Волонтёры Победы с Бижбуляк организовали и провели акцию «Герои Афганской войны».

Пишпӳлекри Ҫӗнтерӳ волонтерӗсем "Афган вӑрҫин геройӗсем" акци ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... rn-3646515

Ҫак кунсенче Кистенлӗпуҫӗнче пурӑнакан Афган вӑрҫин ветеранӗ Владимир Тефтерев ҫуралнӑ кунне паллӑ тӑвать.

Help to translate

"Паттӑрлӑхшӑн" медальпе наградӑланӑ // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... an-3644434

Вӗсем Афган вӑрҫин трагедиллӗ кунӗсене аса илнӗ.

Они вспомнили трагические дни Афганской войны.

Афган вӑрҫин ветеранӗсемпе тӗлпулу иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... tn-3643101

Февралӗн 13-мӗшӗнче Пелепейри механизаципе электрификаци колледжӗн Пишпӳлекри филиалӗн студенчӗсем Афган вӑрҫин ветеранӗсемпе тӗлпулӑвне йӗркеленӗ.

13 февраля была организована встреча студентов филиала Белебеевского колледжа механизации и электрификации с.Бижбуляк с ветеранами Афганской войны.

Афган вӑрҫин ветеранӗсемпе тӗлпулу иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... tn-3643101

1918 ҫулӑн ҫу кунӗсенче, граждан вӑрҫин фрончӗ Улатӑр ҫывӑхӗнче пулнӑ чух, хулари радио начальникӗ Грошев юлташ агитпунктсене, 5-мӗш ҫар штабӗн политпайне, Чӗмпӗр кӗпӗрнин ӗҫтӑвкомне, уездри тата республикӑри «Революци ҫулӗ» тата «Ӗҫ хаҫачӗ» редакцийӗсене радиоҫыхӑну тытма пулӑшнӑ, вӗсене Российӑри телеграф агентствин радиовестникӗсем панӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Граждан вӑрҫин хаяр та йывӑр ҫулӗсенче те В. И. Ленин тата Коммунистсен партийӗ радио мӗнле аталанса пынине тимлӗ сӑнаса, ӑна пулӑшса, ҫав ӗҫе хутшӑннӑ ҫынсене хавхалантарса пынӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Каярахпа ҫыравҫӑ хӑйӗн пултарулӑхӗнче Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин тата совет ҫыннисен вӑрҫӑ ӑрӑвӗн темипе тӑтӑшах ҫырнӑ, хӑйӗн пултарулӑхӗнче ҫавӑн пекех пурнӑҫӑн ҫивӗч социаллӑ темӑсене тимленӗ.

Впоследствии писатель постоянно обращался в своём творчестве к теме Великой Отечественной войны и военного поколения советских людей и уделял в своём творчестве внимание современным острым социальным темам.

Васильев, Борис Львович // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/w/index.php?tit ... ction=edit

Пӗрремӗш тӗнче вӑрҫин инваличӗ вӑл, Питан Тимош — таврара паллӑ ҫын.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑрҫин вӗҫӗ-хӗрри курӑнмасть.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ах, ачамккай, — ассӑн сывласа ячӗ Сӑпани, — вӑрҫин вӗҫӗ-хӗрри курӑнмасть, теҫҫӗ вӗт, Ҫимун.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Чалтан вӑрҫин хӑйӗн синкерлӗ ӑрӑвӗ пулчӗ.

Help to translate

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Граждан вӑрҫин эпизочӗсенче вӑл хӑйне евӗрлӗ уйрӑмлӑх тупма пӗлнӗ, ҫав вӑхӑтри революциллӗ романтикӑна чӗррӗн кӑтартма пултарнӑ.

Help to translate

23 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Граждан вӑрҫин ветеранӗ НКВД йӑлисене, ҫавӑн пекех ку тӗлӗшпе халӑх хывнӑ каларӑшсене аван пӗлнӗ: «НКВДна ҫӳремеҫҫӗ, унта илсе каяҫҫӗ», «Пӳрнепе НКВДна лекнӗ пулсан мӑй таран ҫыпӑҫса ларӑн», «Ҫӗпӗре хӑй ирӗкӗпе ҫӳремеҫҫӗ» тата ытти те.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

(Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин Хусанти музейӗ пӗлтернӗ тӑрӑх, Суслонгер лагерӗнче Тутарстанран призывпа чӗнсе илнӗ ҫынсем кӑна 300 ытла вилнӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed