Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑратакансем (тĕпĕ: вӑрат) more information about the word form can be found here.
Вӑратакансем вара тул ҫутӑлнӑ-ҫутӑлманах ял тӑрӑх ҫынсене вӑратса ҫӳреҫҫӗ.

Вот такие будилы ходят чуть свет по деревне и кричат: народ сзывают.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑратакансем?

— Будилы?

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑратакансем тесе камсене калаҫҫӗ, Арсенти мучи? — ыйтрӗ Толька.

— А что такое будилы, дядя Арсентий? — спросил Толька.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑратакансем пулмасан, ӑҫтан ӗлкӗрӗн ӗнтӗ вӑхӑтра ҫитме!

Если бы не будилы, разве проснешься?

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫӗрлесерен вӑратакансем, кантӑкран пыра-пыра шаккакансем пулман, тетӗр-и?

Не ходили по ночам, не стучали в окошко?

Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed