Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

выртачченхи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Саня ирпе вӑрансан пуҫне ҫытар ҫинчен ҫӗклесе пӑхнӑ, сӗтел ҫинче ҫывӑрма выртачченхи пекех ҫурта ҫунса ларнине, Сергей сӗтел хушшинче икӗ аллипе те пуҫне тытса «Искра» вуланине курнӑ.

Рано утром, когда проснулся Саня и поднял голову с подушки, он увидел, что в амбаре на столе горит свеча, будто ее и не тушили; около стола сидит Сергей и, запустив обе руки в волосы, читает «Искру».

Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed