Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вутчулӗсенчен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Каҫсерен ревкомран таврӑннӑ чух Мишка чӗлӗмҫӗсем ӑҫта та пулин пӗр-пӗр тӑкӑрлӑкра карталанса тӑнине курчӗ, пӗри те пӗри вутчулӗсенчен хӗм сирпӗнтерсе, «совет влаҫӗ, пар чӗртме!» текелесе, ҫурма сасӑллӑн ирсӗр сӑмахсемпе ятлаҫнине илтрӗ.

Не раз Мишка, по вечерам возвращаясь из ревкома, наблюдал, как курцы, собравшись где-нибудь на проулке в кружок и дружно высекая из кремней искры, вполголоса матерно ругались, приговаривали: «Власть Советская, дай огня!»

V // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed