Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вакунрах (тĕпĕ: вакун) more information about the word form can be found here.
Тӗрлӗ ҫӗрте пулин те, пӗр вакунрах икӗ пуҫӗнче — Валетпа Йысна, варринче — Телегин ларса, хӗвел аннӑ тӗле вӗсем Канаша ҫитрӗҫ, тӳрех станци ҫывӑхӗнчи хӑна ҫуртне ҫул тытрӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Шухӑшпа вӑл протезне вакунрах хӑнӑхма пуҫларӗ.

Еще в вагоне он начал осваивать протез.

4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Бунчук ҫӗр каҫма вакунрах юлчӗ.

Бунчук остался ночевать в вагоне.

XVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed