Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аҫунтан (тĕпĕ: аҫа) more information about the word form can be found here.
Аҫунтан кучченеҫ илсе килтӗм, Кулине, — илтӗнчӗ хулӑн сасӑ.

Help to translate

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тен, аҫунтан та маларах пытарнӑ пуль-ха.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Сана хӑвна та аҫунтан леккеленине астӑватӑп эпӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

«Чӳлмеке тупрӑн-им?» — тесе ыйтатӑп аҫунтан.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мӗне кирлӗ сана аҫунтан юлнӑ ҫӗрӗк юпасем? — тем аса илнӗ пек пулчӗ Хумкка.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Аҫунтан вӑрттӑн ҫупа ҫӑкӑр ҫитернине халӗ те манмастӑп…

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Аҫунтан хӑрамасан, атя, — мӗн каланине хӑй те сисмерӗ Эрхип.

Help to translate

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

«Аҫунтан кая мар юн ӗҫекен пулӑн-ха эсӗ те», — шухӑшларӗ хӗр ун ҫине сиввӗн пӑхса.

Help to translate

Пӗве ҫитнӗ хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Эсӗ юрлама аҫунтан вӗрентӗн-и?

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ак аҫунтан ыйт, Нургали ятлӑ тутар пурччӗ пирӗн.

Help to translate

5. Пултран-пасар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Аҫунтан мӑшкӑллас терӗн-и? — ывӑлӗ илтес пек кӑшкӑрчӗ вӑл.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Аҫунтан хӑрарӑм.

Help to translate

11. Ҫамрӑклӑхпа сыв пуллашни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аҫунтан ирӗксӗрех уйрӑлма тиврӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Шкул уҫса пар сире, пин тенкӗ укҫана ку таранччен аҫунтан каялла илейместӗп, эсерсемпе ҫыхланнӑскере — хӑвна та сана тахҫанах тыттарса ямалла пулнӑ!..

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ах, ачам, мӗн калан: аҫунтан иртсе епле авланӑн?

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Телеграмма персе ҫитмерӗ-ши ӗнтӗ аҫунтан?..

— Уж не телеграмма ли от отца?..

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Аҫунтан илткеленӗччӗ.

Слыхал от отца.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ун пирки аҫунтан ыйтсан авантарахчӗ, вӑл ун ҫинчен калаҫма та ӑста.

Это у отца надо бы спрашивать, он мастер про это рассказывать.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

«Савнӑ хӗрӗм, кӗҫӗн хӗрӗм, юратнӑ хӗрӗм, пехил сана манран, тӑван аҫунтан, вӑрман тискерӗ патне, тинӗс эсрелӗ патне эсӗ ху ирӗкӳпе кайса пурӑнма килӗшетӗн, аҫуна вилӗмрен хӑтарса хӑваратӑн.

«Дочь моя милая, хорошая, пригожая, меньшая и любимая, да будет над тобою мое благословение родительское, что выручаешь ты своего отца от смерти лютой и по доброй воле своей и хотению идешь на житье противное к страшному зверю лесному, чуду морскому.

Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.

— Санӑн аҫунтан тата пирӗн купец хушшинчен мӗн те пулин лайӑххи ҫуралать-и вара?

— Разве от твоего отца, — разве в нашем купецком быту родится что-нибудь хорошее?

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed