Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аҫама (тĕпĕ: аҫа) more information about the word form can be found here.
Ундрицов, итле-ха: лавҫа пирӗн чӑваш иккен! — юлташӗ ҫинчен аҫама сирсе пӗлтерчӗ Павлуш.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ман аҫама илетӗн, — терӗ.

Зипун мой возьмешь.

9 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Паҫӑр та ҫаплах: е картуса тупаймастӑп, е енчӗке, е аҫама

А въяве что было: то картуз не найду, то кисет, то зипун…

XVIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Ну, тав турра, картуса та тупрӑм, халӗ ӗнтӗ аҫама ҫеҫ тупмалла, вара хатӗр эпӗ.

Ну, слава богу, нашел и картуз, теперь вот только зипун найти, и я готовый.

XVI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed