Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аяла (тĕпĕ: аял) more information about the word form can be found here.
Паян, чӑваш чӗнменнипе, пирӗн чӑн истори аяла юлма пуҫларӗ, тутар суеҫтерни ҫӳле хӑпрасах пырать…

Help to translate

«Чӑваш ҫывӑрнӑ чух тутар пӗрре те ҫывӑрмасть...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 6538682458

— Манӑн аяла анас пулать!

— Я хочу спрыгнуть вниз.

XXVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Аяла вӗсен ячӗсене ҫырӑр.

Подпишите их названия.

Полушари карттисене астуса юлмалли ӗҫ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫав флажока хушӑк патне аяла тытар, вара тултан кӗрекен сивӗ сывлӑш ӑна пӳртелле варкӑштарать.

Поднесем флажок к низу щели — флажок будет вдуваться в комнату наружным холодным воздухом.

Ҫанталӑк ҫинчен мӗн пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хамӑр пите уҫнӑ форточка ҫывӑхне аяла илсе пырар — эпир сивӗ сывлӑш кӗнине сисетпӗр.

Приблизим лицо к низу открытой форточки — мы почувствуем приток холодного воздуха.

Ҫанталӑк ҫинчен мӗн пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Каҫ пуласпа Хӗвел каллех аяла анать те, унӑн пайӑркисем каллех хытӑ хӗртми пулаҫҫӗ.

К вечеру солнце снова опускается низко, и лучи его снова греют слабо.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи ӑшӑ тӑрӑхӗсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл пӗрре хум тӑрне хӑпарса каять, тепре аяла чӑмать те ҫӳҫентерсе ярать.

Он то взбирался на гребень волн, то так глубоко нырял, что дух захватывало.

Тинӗс // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Мачча ҫинче ҫывӑрнӑ пулмалла, унта сулхӑн, шӑна та ҫук, кансӗрлекен те, анчах халь, пӗҫертме пуҫласан, вӑранса кайса пӳрт тӑррине сиксе тухнӑ — аяла анма май килмен, унта вут-ҫулӑм ахӑрнӑ.

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Чӗркуҫҫи таран тавӑрнӑ хӑрах йӗмпӗҫҫи те ҫӳлтен пуҫласа аяла ҫитичченех ҫурӑлса тухнӑ.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Аяла пӗр вӑтӑр-хӗрӗх ҫын алӑ пуснӑ.

Help to translate

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Пуйӑс ҫинче, ав, тепӗр ханттарӗ пӗччен тӑсӑлса выртнӑ аяла

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Кӑшт кайсанах вӑл сӑрт айнелле чалӑшшӑн ҫеремлӗ шырлан аннине курчӗ те: «Ара, эпӗ ҫак шырлан тӑрӑх хӑпарма пултаратӑп-ҫке, шырланӗ шывсӑр, пит тикӗс, чӑнкӑ та мар. Аяла анса ҫитес те лашана кантарас, вара ҫак шырланпа хӑпарса каяс», — терӗ.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Аяла пулсан, эпӗ те кирлӗ ӗҫ тӑватӑп, манӑн та хам ӗҫпе савӑнмалла, мухтанмалла.

Help to translate

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Холодильный комнатӑна +2, +8 аяла антаратпӑр».

Help to translate

Ҫӗпӗр язвинчен вакцина тӑваҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60476

Аяла 1955 ҫул тесе палӑртнӑ, ҫавӑнтах пысӑк шрифтпа «Манӑн идеал» тесе ҫырнӑ.

Help to translate

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Санӑн ҫунатсӑрах сывлӑша вӗҫсе, чӑмса хӑпарас килет, ҫӳлтен аяла та мар, аялтан ҫӳле чӑмас килет!

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Хайхи тачка кӗлеткеллӗ хӗрарӑм аяла погрузчикпа ӗҫлекенсем патне анса хӑпарчӗ те мана вакун вӗҫнелле туртрӗ, ҫутӑ ӳкмен тӗттӗм кӗтесе ҫитсен тутлӑн кӑштӑртатакан тулӑ ҫине хутланса выртрӗ:

Help to translate

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Ватӑрах хӗрарӑмпа хура мӑйӑхлӑ каччӑ аяла, погрузчик патӗнче, юлчӗҫ, эпир, курткӑпа шӑлавар тӑхӑннӑ ҫаврака пит-куҫлӑ ҫамрӑк хӗрарӑмпа иксӗмӗр, вакун ҫине улӑхрӑмӑр.

Help to translate

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Хӗрӗн пилӗкӗнчен чылай аяла тӑсӑлакан ҫӑра ҫивӗчӗ вӑхӑт-вӑхӑт сиккелесе илет.

Help to translate

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫапах ҫӳлтен аяла Анас килет, чун туртать; Шӑрӑх чухне Ҫавала Шыва кӗни пит юрать; Йӑпшӑнса та выляса Сике-сике вӑл анать, Туратсенчен уртӑнса Йывӑҫсене вӑль!.. авать…

Help to translate

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed